Beispiele für die Verwendung von "цементообжигательные печи" im Russischen
Кроме того, старые цементообжигательные печи могут оказаться непригодными для обработки опасных отходов.
In addition, older cement kilns may not suitable for treatment of hazardous wastes.
цементообжигательные печи (включая выбросы как от сжигания для выработки электроэнергии, так и, возможно, загрязнения ртутью сырьевых материалов);
Cement kilns (including emissions both from combustion for heat generation and potentially from mercury contamination in raw materials);
Как уже было отмечено, современные цементообжигательные печи при эксплуатации с соблюдением соответствующих условий могут обеспечить сокращение, но не полное устранение рисков для здоровья и окружающей среды.
As already indicated, state-of-the-art cement kilns, operating within appropriate conditions, can reduce but not completely eliminate the risks to health and the environment.
Исходя из вышеуказанных исследований, можно утверждать, что цементообжигательные печи при эксплуатации с соблюдением соответствующих условий могут обеспечить сокращение, но не полное устранение рисков для здоровья и окружающей среды.
Based on the studies above, cement kilns operating within appropriate conditions can reduce, but not completely eliminate, the risks to health and the environment.
Данные о выбросах в процессе совместного сжигания шин в цементообжигательных печах противоречивы.
Data on the emission during coprocessing of tyres in cement kilns are controversial.
Отмечается, однако, что благодаря высокой пропускной способности цементообжигательных печей в них предположительно можно обрабатывать значительные количества отходов.
It has been noted, however, that cement kilns with high throughput can potentially treat significant quantities of waste.
Отмечается, однако, что благодаря высокой пропускной способности цементообжигательных печей в них предположительно можно обрабатывать значительные количества отходов (ЮНЕП 1998).
It has been noted, however, that cement kilns can potentially treat significant quantities of waste due to their high throughput (UNEP 1998).
При правильно разработанной технологии и соблюдении производственных правил обработку отходов в цементообжигательных печах можно считать относительно безопасной (CMPS & F- Environment Australia 1997).
Treatment of wastes within cement kilns can be regarded as relatively safe if properly designed and operated (CMPS & F- Environment Australia 1997).
Для обработки твердых отходов во вращающихся цементообжигательных печах в конструкцию последних необходимо внести существенные изменения (CMPS & F- Environment Australia 1997; ЮНЕП 2004b).
Cement kilns treating solid wastes require major modifications to the rotary kiln (CMPS & F- Environment Australia 1997; UNEP 2004b).
Кроме того, сведения о НИМ и НПД применительно к цементообжигательным печам, в которых сжигаются опасные отходы, содержатся в документе Еврокомиссии (2001) и ЮНЕП (2004b).
In addition, information on BAT and BEP with respect to cement kilns firing hazardous waste is available from the European Commission (2001) and UNEP (2004b).
Точно так же, если приложить эту энергию к паяльнику или к печи, они просто замерзнут.
Similarly, if applied to a soldering iron or stove, the devices would grow freezing cold.
Они будут вынимать из печи трехтонный кулич, чтобы подать его на праздновании в южной части одного из крупнейших городов страны.
They'll just be pulling a three ton panettone out of an oven to serve during celebrations in the southern part of one of the country's biggest cities.
Последние два нововведения послужили причиной производства стали в полупромышленных масштабах и наряду со средневековым изобретением доменной печи и чугуна передовая средневековая технология производства металла далеко ушла от эпохи римских завоеваний.
These last two innovations led to the production of steel on a semi-industrial scale and, along with the Medieval invention of the blast furnace and development of cast iron, advanced Medieval metal technology well beyond that of the Romans...
Это потолок этой печи, но в ночь казни в ней была температура до 1 400 градусов.
That's the maximum temperature of the furnace, but on the night of the execution they were running it at 1,400 degrees or less.
При таком положении печи, работа вытяжки сведена к минимуму.
So with the furnace positioned that way, the duct work is minimized.
Я никогда не думал что это окажется в печи Ральфа Карбоне.
I never dreamed what I turned away would end up in Ralph Carbone's oven.
Да, я же оставила разогреваться запеканку в печи.
Oh, there's a casserole I've left warming for you in the oven.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung