Exemplos de uso de "ценный" em russo

<>
Самый ценный автомобиль в коллекции. The most valuable car in the collection.
И вымолю у них более ценный ответ. And entreat them for more valued response.
Верно, но это был ценный совет. No, but it was valuable advice.
Ну, во-первых я очень ценный сотрудник, и моя работа не ограничивается отделением скорой помощи. Well, I'm a very valued member of the staff, and my work's not confined to the emergency room.
Наиболее ценный ресурс страны - это ее население. A country's most valuable resource is its people.
Этот поучительный рассказ ценный и иногда душераздирающий. It’s a valuable – and, at times, heartbreaking – cautionary tale.
А самый ценный из этих ресурсов - культурный: Yet their most valuable asset is cultural:
И каждый извлек для себя ценный урок. And everybody learns a valuable lesson.
В рамках обеих программ накоплен ценный опыт. Both programmes had accumulated valuable experience.
И я докажу вам, насколько я ценный работник. And I will prove to you - how valuable I am.
Послушай, я понимаю, какой она ценный работник, поверь. Look, I know how valuable she is, believe me.
И, к сожалению, это ценный опыт в наши дни. And sadly, that’s valuable experience these days.
в случае успеха это могло бы создать ценный прецедент. if successful, it would set a valuable precedent.
В этом аспекте, ценный урок можно извлечь из опыта Европы. The European experience offers valuable lessons in this regard.
Сотрудники различных международных учреждений также внесли ценный вклад в этот процесс. Members of various international agencies also made valuable inputs to the process.
Вы разрушили их брак, и поспешно продали их самый ценный актив. You broke up their marriage and hastily sold off their most valuable asset.
Их мнения и советы вносят чрезвычайно важный и ценный вклад в нашу работу. Their views and advice provide extremely important and valuable input in our work.
Так что самый ценный работник для компании если он мертв, это молодая женщина. So the most valuable employee to the company if they're dead, is a young woman.
Поэтому ролевая игра действительно, я думаю, очень ценный инструмент для работы с ситуациями. So role-play is actually, I think, quite valuable when it comes to thinking about experiences.
Финляндия дает ценный урок того, как города и страны должны приспосабливаться к этим разработкам. Finland offers valuable lessons in how cities and countries should adapt to these developments.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.