Beispiele für die Verwendung von "центральная" im Russischen

<>
Западная и Центральная зоны наши. Western and Central hubs are ours.
Центральная часть новости имеет большое значение. The center part of the story is very important.
Судя по фактам, отчетам и собранной информации, центральная роль руководителей Уганды и Руанды заключается в том, что они сделали главной миссией своих вооруженных сил не защиту территории своей страны, а выполнение функций наемной охраны предпринимателей. According to the facts, accounts and information gathered, the pivotal roles of the Ugandan and Rwandan leaders reside in the way in which they diverted the primary mission of their armies from protection of their territory and made them armies of business.
Согласно данным " Лукойла ", структура " Центральная " содержит около 0,6 трлн. м3 извлекаемых запасов природного газа; бурильные работы, как ожидается, начнутся в 2007 году. According to Lukoil, the Tsentralnaya structure holds recoverable reserves of roughly 0.6 tcm of natural gas and drilling is expected to begin in 2007.
Центральная Африка: Дуала, Пуэнт-Нуар Central Africa: Douala, Pointe Noire
Она 2001 года, центральная консоль серии 2901. She's a 2001 Century 2901 center console.
Это не Центральная школа вождения? Isn't this Central Driving School?
Центральная часть кнопки питания консоли мигает зеленым цветом с интервалом в четыре секунды, пока загрузка не будет завершена. The center of the power button on the console flashes green every four seconds until the download is completed.
Я Максвелл Деркс, Центральная Бухгалтерия. I'm Maxwell Dierks, Central Accounting.
Мексика, Центральная Америка и острова. Mexico, Central America, and the islands.
Отделение АМТРАК, центральная станция Нью-Йорка? The Amtrak office, Grand Central Station?
Эта центральная учетная запись позволяет вам: This central account allows you to:
Центральная Европа в борьбе за свободу интернета Central Europe’s Digital Freedom Struggle
Центральная и Восточная Европа подвержены влиянию еврозоны. Central and Eastern Europe are exposed to the eurozone.
Центральная Европа оказалась в совершенно новой ситуации. Central Europe has found itself in a completely new situation.
Центральная полоса соответствует простому скользящему среднему цены. The central band shows the price's simple moving average.
Напротив, для национальной безопасности США это центральная идея. On the contrary, it is central to the idea of national security in the US.
Моя центральная нервная система регулируется вашим мобильным эмиттером. My central nervous system is regulated by your mobile emitter.
Центральная, мне нужен доступ к графической базе данных. Central, I need you to access graphics data base.
Мексика, Центральная и Южная Америка, Австралия, Новая Зеландия, Океания Mexico, Central and South America, Australia, New Zealand, Oceania
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.