Exemples d'utilisation de "центре загрузки" en russe

<>
.Net 4.5.1 и более поздние выпуски доступны в Центре загрузки Майкрософт. .Net 4.5.1 and later releases are available on Microsoft Download Center.
Скачайте файлы установки Exchange 2016 в Центре загрузки Майкрософт. Download the Exchange 2016 installation files from the Microsoft Download Center.
Последняя поддерживаемая версия PowerShell доступна в составе платформы Windows Management Framework 3.0, которую можно найти в Центре загрузки Майкрософт. The latest supported version of PowerShell is available in Windows Management Framework 3.0, available on Microsoft Download Center.
Книга Новые, измененные и устаревшие функции доступна в центре загрузки Майкрософт. You can download the New, Changed, and Deprecated Features book from the Microsoft Download Center.
Найти ее можно в Центре загрузки Майкрософт. Search for it on Microsoft Download Center.
Если используются ролевые центры, чтобы контролировать данные, можно также просмотреть мощность загрузки в ролевом центре. If you use Role Centers to monitor data, you can also view the workload capacity on your Role Center.
Загрузки Downloads
Существует план по ограничению использования автотранспорта в центре города. There is a plan to restrict the use of cars in the city center.
Но подключение к Интернету для серфинга, обмена электронными письмами, текстовыми сообщениями или загрузки данных все равно будет запрещено на высоте меньше 10 000 футов, сообщило агентство. But connecting to the Internet to surf, exchange emails, text or download data will still be prohibited below 10,000 feet, the agency said.
Парк находится в центре города. The park lies in the center of the city.
Это явление возникает, когда в результате загрузки модуля его предельная прочность превышается, что приводит к деформации материала, его растяжению и последующему разрыву. Creep rupture occurs when the constant loading of materials at high percentages of their ultimate strength leads to an elongation of the material, and eventual failure.
В туристическом информационном центре карта города выдавалась всем желающим. The tourist information center gave a city map to whoever asked it.
Из папки "Загрузки" (или другой, указанной вами) скопируйте его в каталог советников MT4. From the Downloads folder (or when you are prompted), copy it to your MT4 experts directory.
В центре города какая-то ситуация. There is a station in the center of the city.
Если Вы новый клиент, нажмите кнопку загрузки на этой странице и пройдите процедуру открытия счета. If you're a new client, click the Download button on this page and register for an account.
Мой родной город находится в центре Хоккайдо. My hometown is in the center of Hokkaido.
•Верификация – служит для загрузки копий документов, удостоверяющих личность владельца счёта. •Verification. Use this section to download copies of your identification documents.
В центре круга они установили шест. They set up a pole at the center of the circle.
Войдите в MyFXTM и нажмите на кнопку «Загрузки». Login to MyFXTM and click on the Downloads button.
Я хотел бы маленький отель в центре. I would like a small central hotel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !