Exemplos de uso de "цепляется" em russo

<>
Traduções: todos61 cling56 outras traduções5
В Зимбабве Мугаби отчаянно цепляется за власть после 23 лет правления. In Zimbabwe, Mugabe hangs tenaciously to power after 23 years.
Лекарство цепляется за белки и либо выключают их, либо делают какие-то другие действия. So drugs bind to proteins and either turn them off, etc.
Нам нравится когда перед цепляется, а зад постоянно сносит, и это означает, что мы предпочитаем задний привод. We like the front end to grip and the rear to be all loose and that means we prefer rear-wheel drive.
Индия начала понимать опасность той позиции, которую она занимает в Совете безопасности по ливийскому и сирийскому вопросам, однако она по-прежнему цепляется за прошлое и не торопится принять будущее. While India has begun to realize the consequences of its stances at the Security Council on Libya and Syria, it is still essentially pining for the past and is thus hesitant to accept the future.
«ДНЯО цепляется за ядерную энергию, как за последнюю морковку, за которую можно выменять согласие на нераспространение ядерного оружия, - пишет журналистка Фрида Берриган (Frida Berrigan) из Foreign Policy In Focus (FPIF) в своей статье The New Anti-Nuclear Movement («Новое антиядерное движение»). “The NPT enshrined nuclear power as the ultimate carrot to be exchanged for nonproliferation,” writes Foreign Policy In Focus (FPIF) columnist Frida Berrigan in The New Anti-Nuclear Movement.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.