Exemplos de uso de "циклических" em russo

<>
Формула содержит одну или несколько циклических ссылок There are one or more circular references in the formula
Часть этих новых ресурсов может быть использована для консолидации бюджета Франции без проведения циклических снижений. Some of the new resources could also be used to allow for budget consolidation in France without pro-cyclical cuts.
Например, циклический компонент должен автоматически корректироваться в случае ослабления влияния соответствующих циклических сил: если цены на нефть снизятся, то дефицит Соединенных Штатов по счету текущих операций должен уменьшиться. The cyclical component, for instance, should be self-adjusting as the relevant cyclical forces abate: if oil prices decline, the United States current-account deficit should narrow.
Большое значение имеет, в частности, создание надежного широкомасштабного финансирования для развивающихся стран в период кризисов посредством комбинации SDR (специальных прав заимствования), выпускаемых с целью смягчения циклических изменений в экономике, и чрезвычайного финансирования без обременительных условий. It is essential, in particular, to create reliable large-scale financing for developing countries during crises, through a mix of counter-cyclical issuance of SDRs and emergency financing without onerous conditions.
Я думаю, что это рискованная стратегия; ведь если энергичное восстановление США произойдет не очень быстро, Европе придется позаботиться самой о себе, используя стандартные средства денежно-кредитной и финансовой политики по регулированию циклических спадов в экономике. I think this is a risky strategy; if a strong US recovery is not around the corner, then Europe needs to act on its own, using the standard counter-cyclical tools of monetary and fiscal policy.
На прошлой неделе мы описывали концепцию ротации секторов на фондовом рынке и анализировали, почему недавний рост коммунальных, энергетических и фармацевтических акций наряду со снижением циклических, финансовых и промышленных акций были предвестниками потенциального отката индекса S&P500 и мировых фондовых акций в целом. Last week, we delved into the concept of sector rotation in the stock market and examined why the recent strength in Utilities, Energy and Health Care stocks, along with weakness in Cylical, Financial, and Industrial stocks, were harbingers for a potential pullback in the S&P500 and global equities as a whole.
Мы увеличим объем долгосрочных ресурсов, имеющихся в распоряжении международной финансовой системы, включая региональные и субрегиональные учреждения и фонды, с тем чтобы они могли оказывать адекватную поддержку обеспечению долго- и среднесрочного экономического и социального развития, предоставлению технической помощи в целях укрепления потенциала и проведению макроэкономической политики, направленной на преодоление циклических тенденций, а также механизмам социального обеспечения. We shall increase the long-term resources at the disposal of the international financial system, including regional and subregional institutions and funds, to allow them to adequately support long- and medium-term economic and social development, technical assistance for capacity-building, and counter-cyclical macroeconomic policies and social protection schemes.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.