Exemplos de uso de "чемодане" em russo com tradução "suitcase"

<>
В чемодане не было ничего, кроме грязной одежды. The suitcase contained nothing but dirty clothes.
У меня две бутылки виски прожигают дыру в моём чемодане. I got two bottles of whiskey burning a hole in my suitcase.
Если бы тело было раздавлено в чемодане, кровь и останки должны были просочиться наружу. As the body was crushed inside the suitcase, blood and tissue would have spurted out.
А этот полоумный парень, роющийся в мусорных баках, всё рвался побеседовать о своём новом брендовом чемодане. And this guy, crackhead dumpster diver, all he wanted to talk about was his brand-new suitcase.
Достаточно того, что тебе велят переодеться к обеду и в добавок какое-то грязное отродье копается в моем чемодане. It's bad enough being told to dress for dinner without having some grimy brat diving into my suitcase.
Например, Госдеп США финансирует разработку проекта «интернет в чемодане», которая должна обеспечить доступом к беспроводному интернету диссидентам в странах, где правительство старается заставить их замолчать, писала в июне газета New York Times. In one example, the State Department is financing research to create an “Internet in a suitcase” that would allow stealth wireless communications by dissidents living under repressive governments seeking to silence them, The New York Times reported in June.
Ты что, бандероль, посылка, чемодан? What are you - a package or a suitcase?
Таможенник попросил меня открыть чемодан. A customs official asked me to open my suitcase.
Я помогу тебе собрать чемодан. I'll help you pack your suitcase.
Я забыл в автобусе чемодан. I've left my suitcase in the bus.
Я обязал его нести чемодан. I forced him to carry the suitcase.
Всего один чемодан, сеньор Рипли? Just one suitcase, Signor Ripley?
Она достаточно сильна, чтобы нести чемодан. She is strong enough to carry the suitcase.
Забери этот чёртов чемодан с собой. Take this damned suitcase with you.
Том поручил Мэри нести свой чемодан. Tom got Mary to carry his suitcase.
Я последовал вашему совету - собрал чемодан. I followed your advice - packed his suitcase.
Давайте чемодан, я позабочусь о нём. Hand me the suitcase, I'll take care of it.
Я не буду собирать его чемодан. I'm not going to pack his suitcase.
Собирай свой чемодан, надень это платье Pack up your suitcase, put on that dress
Голубчик, пожалуйста, подайте мне мой чемодан. My dear, please, hand me my suitcase.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.