Beispiele für die Verwendung von "четвёртой" im Russischen

<>
Мы работаем с четвёртой технологией. We work with a fourth technology.
Группа 3 должна проследовать к четвёртой проходной. Group 3 should proceed directly to the fourth gate.
Мы замечаем, что появляется отпечаток четвёртой руки, для которого не хватает ещё человека. We notice that there's a fourth handprint that appears that there isn't a person for.
Здесь мы подходим к четвёртой причине, почему на мировых рынках сохранятся «бычьи» тенденции роста. This suggests the fourth reason why the global bull market will continue.
четвёртой войне, которая произошла в 1971 году, боевые действия в Кашмире не велись.) (A fourth war, in 1971, did not involve fighting in Kashmir.)
Следующим летом он уже жил с Розмари Вудруф, которая впоследствии стала его четвёртой женой. By the following summer he was living with Rosemary Woodruff, who would later become his fourth wife.
Лестницы с трёх сторон, на четвёртой стороне находится четырёхэтажное здание, в котором можно проводить конференции TED в любое время. Three sides, such steps, on the fourth side there is a four-story building where you can organize such TED conferences anytime.
Эта неделя стала четвёртой по счёту, когда было зафиксировано понижение, но на этот раз виновником снижения стал не энергетический сектор, а зерновой. This was the fourth weekly decline in a row and for a change it was not energy but grains which triggered this reduction.
Люди постарше считали его весьма напористым и нахальным юнцом, но Джулия различила в нём неоспоримый шик знакомства с принцем Уэльским, высоких ставок в Спортивном клубе, второй бутылки и четвёртой сигары, шофёра, часами ждущего внизу, - всего того, чему, безусловно, позавидовали бы её подруги. His seniors thought him a pushful young cad but Julia recognized the unmistakable chic the flavor of the Prince of Wales the Big Table in the Sporting Club the second magnum and the fourth cigar of the chauffeur kept waiting hour after hour without compunction which her friends would envy.
Четвертая, Южная Африка, согласилась неохотно. The fourth, South Africa, went along only grudgingly.
единение и любовь - четвертая потребность. connection and love - fourth need.
Четвертая вам понравится еще больше. The fourth one you'll like better.
Но есть и четвертая категория. But there's a fourth thing.
И вот мое четвертое предложение. And so here is the fourth proposition.
Лэйкерс вытягивают игру в четвертой. Lakers are pulling it out in the fourth.
Готовясь к Четвёртой промышленной революции Facing the Fourth Industrial Revolution
Будет также отображен четвертый столбец. You will also see a fourth column.
В четвертый - чуть меньше 100. The fourth year, we were just short of 100.
Четвертый периодический доклад Австрии (продолжение) Fourth periodic report of Austria (continued)
О, обожаю училок четвертых классов. Oh, I love fourth grade teachers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.