Exemplos de uso de "чисты" em russo
Traduções:
todos3989
clean1700
net1535
pure509
clear109
blank42
mere29
sheer16
pristine15
neat8
solid5
true5
absolute5
simple2
live1
unalloyed1
outras traduções7
И что еще хорошо, выход найдется всегда, если ваши цели ясны и ваши мысли чисты.
And the good news is, there's always a solution If your motives are pure and your cause is just.
Детка, когда мы снова будем вместе, мы будем свободны и чисты - больше никаких побегов.
Baby, when we're together again, we're gonna be free and clear - no more running.
Я хотел, чтобы она думала, что я светел, и руки мои чисты, и помыслы ясны.
I wanted her to think I am fair, and pure are my hands and clear is my mind.
И сейчас все их "нижние хозяйства" чисты, как слеза младенца.
And now their kibbles and bits are as clean as a little angel's tear.
Уэсли и Чип чисты, но взгляните на кровь на одежде Киши.
Wesley and Chip were clean, but look at all the blood on Keisha's clothes.
Что касается Маргарет Эванс и Камелии Сато, их токсикологические анализы чисты.
Now Margaret Evans and Camelia Satou, they all had clean tox reports.
Теперь, когда кости чисты, я вижу следы предсмертных повреждений в корковых поверхностях правой локтевой и лучевой костей.
Now that the bones are clean, I can see evidence of perimortem injuries to the cortical surfaces of the right ulna and radius.
Даже если бы они были морально чисты, огромнейшей проблемой осталось бы то, что они были организованы и вооружены русскими и им помогает Иран.
But even if they were squeaky clean, the biggest problem would remain that they have been funded and armed by the Russians, with help from Iran.
Ты начал верить, что до тех пор, пока твой костюм и руки чисты, ты можешь с чистой душой смотреть в зеркало и думать, что все в порядке.
You began to believe that as long as your suit was immaculate and your hands clean, you could look in the mirror and tell yourself it's all ok.
Как и любое поколение до современной системы с горячей проточной водой, они были не так чисты, как мы с вами, но, как наши дедушки и бабушки и их родители, они были в состоянии мыться ежедневно, держать себя в чистоте, ценили ее и не любили людей, которые не мылись или плохо пахли.
As in any period prior to modern hot running water, they would have been less clean than we are, but like our grandparents or great-grandparents, they were able to wash daily, stay clean, valued cleanliness and did not like people who were filthy or smelt.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie