Exemplos de uso de "чёрного ястреба" em russo

<>
Ну тот день не был похож на падение чёрного ястреба. Well, that day wasn't no Black Hawk Down thing.
Падение чёрного ястреба. Black Hawk Down.
Я предпочитаю одежду чёрного и красного цвета. I prefer black- and red-colored clothes.
Стрела прошла сквозь ястреба. An arrow passed through the hawk.
Банковский принцип "чёрного ящика" выжил и даже стал ещё более значительным источником нестабильности. Banks' black-box character survived, and became an even greater source of vulnerability.
Оба «ястреба» Банка Англии вернулись в лагерь «голубей» • Both BOE hawks swung back to the dovish side of the ledger
Составление секретного "чёрного списка" за спиной у одного из членов является неприемлемым и, на мой взгляд, серьёзно подрывает авторитет ОБСЕ. The secret drafting of a black list behind a member's back is unacceptable and, in my view, seriously damages the OECD's credibility.
Юки увидит "Ястреба и Птенца" на большом экране, прослезится как Кочи, и поймет как глупо она поступала, и мы будем героями, и нас пригласят на премьеру их следующего фильма в Японии! Yuki's gonna see Hawk Chick up on the big screen, get all weepy like Koji did, and realize how crazy she's been, and we're gonna be heroes, and we're gonna be invited to the premiere of their next movie in Japan!
Действительно, можно представить себе спекулянтов чёрного рынка и контрабандистов, закупающих зерно там, где оно есть, и перевозящих его для продажи в странах, где его нет. Indeed, one can imagine black marketeers and smugglers buying where grain is available and transporting it to sell to countries where it is not.
Им ничего лучше и не надо, чем ситуации вроде падения "Чёрного ястреба" в городе, где нас вообще не должно быть, для начала. They'd like nothing better than some kind of Blackhawk Down situation in a city we're not supposed to be in in the first place.
Что смотрите на большого чёрного ангела которого послали сюда, чтобы схватить вашу белую задницу и в самую последнюю минуту спасти вас от смерти? You're looking at some big black angel got sent down here to snatch your honky ass out of there at the last possible minute and save you from destruction?
Вы же не забыли "падение черного ястреба"? You remember "black hawk down," right?
Итак, где-то между 10 и 10:30 убийца вламывается с чёрного хода, наносит рану Марку, ворует медали и уходит. So, sometime between 10 and 10:30, the killer breaks in the back, stabs Mark, steals the medals, then leaves.
Он говорит, что я помесь суслика и ястреба. He says I'm half gopher and half hawk.
Основа из чёрного ореха, кованые средневековые дуги. Black walnut stock, forged medieval limbs.
Я ещё могу отличить ястреба от цапли. I can still tell a hawk from a handsaw.
Его музыка очень популярна здесь, на побережье чёрного моря. His music is very popular here on the Black Sea Cost.
Однако этот персонаж страдает от ястреба и его болезненных наскоков. But that character suffers from the hawk and his hurtful attacks.
Сенатор Дойл выдал "чёрного лебедя" на Чака. Senator Doyle went "black swan" over Chuck.
Для заключения «Соглашений в Осло» потребовались смелость и креативность Переса, но без авторитета Рабина, без его репутации военного человека и даже ястреба безопасности, общество и политический истеблишмент Израиля не приняли бы эти договорённости. It took Peres’s boldness and creativity to conclude the Oslo Accords; but without Rabin’s credibility and stature as a military man and security hawk, the Israeli public and political establishment would not have accepted it.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.