Exemplos de uso de "шейного позвонка" em russo
Сильный и резкий удар в основание черепа, смещение шейного позвонка, разрыв спинного мозга.
High-speed impact to the base of the skull, at the atlanto-occipital junction, dislodged the C-1 vertebrae, severing the spinal cord.
К сожалению, удар в момент столкновения повредил спинной мозг в районе третьего шейного позвонка, это в верхней части шеи.
Unfortunately, the impact of the crash severed his spinal cord at C3, which is quite high in the neck.
Размер второго шейного позвонка говорит о том, что жертва - мужчина.
The size of the second cervical vertebra indicates the victim was male.
Телячья голова целиком: отделена от туши путем разруба по линии атланто-затылочного сустава и первого шейного позвонка (разруб производится перпендикулярно основной оси шейных позвонков).
Whole veal head: removed by cutting at the occipital joint and the first cervical vertebra (cutting is perpendicular to the major axis of the cervical vertebrae).
Один только компрессионный перелом твоего грудного позвонка Т3 должен был вывести тебя из строя несколько лет назад.
The compression fracture to your T3 alone should have incapacitated you years ago.
Совершенно независимо от проникающего ранения на руке, раздробление позвонков С2 и С3 шейного отдела говорит о травме тупым предметом, а не об удушении.
Quite apart from the puncture wound in his hand, the crush injuries to the C2 and C3 vertebrae show blunt force trauma, not strangulation.
Два глубоких ожога в области заднего шейного треугольника похожих на следы от высоковольтного шокера.
Two full-thickness burns to the posterior triangle of the neck corresponding with a high-amperage stun gun.
Хорошо, раны на правом правом поперечном отростке позвонка Т6 Не совпадают с остальными ранами от арматуры.
Okay, the wound on the right transverse process of the T6 does not line up with the rest of the wounds from the rebar.
Я достаточно понимал работу позвонка, чтобы начать воспроизводить его.
I actually understood the mechanics of vertebrae enough to kind of start to imitate them.
Но на самом деле самым важным, самым поразительным в этом событии было то, что эта фотография была сделана за 2 дня до того, как я оказался полностью парализован, сверху вниз начиная с шейного отдела.
But really the most significant thing, the most profound thing about this picture is that it was taken two days before I was completely paralyzed from the neck down.
Шейная часть отделяется от передней четвертины (1063) сортовым отрубом, проходящим параллельно и краниально к первому ребру и через соединение 7-го шейного и 1-го грудного позвонков.
Neck is removed from the forequarter (1063) by a straight cut parallel and cranial to the 1st rib and through the junction of the 7th cervical and 1st thoracic vertebrae.
Препарат “TheraCIM”, разработанный и зарегистрированный на Кубе и в других странах и предназначенный для лечения раковых заболеваний головного и шейного отдела, вызывает реальное уменьшение массы опухоли и мог бы принести большую пользу страдающим этим заболеванием детям в Соединенных Штатах Америки.
TheraCIM, which is developed and registered in Cuba and other countries to treat brain cancer and cervical and uterine cancer, has proven effective in reducing the tumoural mass, and might benefit children in the United States who are suffering from this disease.
Шейная часть (номер продукта 1630) отделяется от передней четвертины сортовым отрубом, проходящим параллельно и краниально к 1-му ребру и через соединение 7-го шейного и 1-го грудного позвонков.
Neck (1630) is removed from the forequarter by a straight cut parallel and cranial to the 1st rib and through the junction of the 7th cervical and 1st thoracic vertebrae.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie