Exemplos de uso de "шерлоку" em russo
Traduções:
todos25
sherlock25
Я пишу Шерлоку, потому что он единственный человек на земле, с которым я действительно могу поговорить.
I write to Sherlock because he's the only person on the planet I can really talk to.
Эта мисс Райли сделала свое домашнее задание на отлично, и эти вещи мог знать только кто-то близкий Шерлоку.
She has really done her homework, Miss Riley, and it's things that only someone close to Sherlock could know.
Я играл Шерлока Холмса в Собаке Баскервилей.
I played Sherlock Holmes in The Hound of the Baskervilles.
В Олд Бэйли присутствует Рейхенбахский герой Шерлок Холмс.
At the Old Bailey we have Reichenbach hero Sherlock Holmes.
Шерлок, конечно же, известен своей наблюдательностью и дедукцией.
Sherlock, of course, is celebrated for his powers of deduction and observation.
Имя - Шерлок Холмс, а адрес 221Б Бейкер Стрит.
The name's Sherlock Holmes and the address is 22 1 B Baker Street.
А кто отдавал приказы не трогать Шерлока Холмса?
Who left standing orders never to hurt Sherlock Holmes?
Меня зовут Шерлок Холмс, адрес - Бейкер-стрит, 221-б.
The name's Sherlock Holmes, and the address is 221 B Baker Street.
Но Общество Шерлока Холмса заседает на Бейкер-стрит, 221б.
But the, um, Sherlock Holmes society is convening at 221b Baker Street.
Я имею ввиду, что теперь эта войлочная шляпа - шляпа Шерлока Холмса.
I mean, this isn't a deerstalker now, it's a Sherlock Holmes hat.
Эй, посмотрите Шерлок Хомо уже здесь, чтобы разрешить дело о хомо свитере.
Hey, look everybody Sherlock Homo is here to solve the case of the gay sweater.
Шерлок думает, что ему должно быть известно, что Артур следил за ним.
Sherlock thinks he must've known that Arthur was keeping an eye on him.
Самым убедительным доказательством, как мог бы заметить Шерлок Холмс, служит собака, которая не залаяла.
The strongest evidence, as Sherlock Holmes might have remarked, comes from the dog that didn’t bark.
Вообще, ВОЗ постоянно игнорирует предостережение Шерлока Холмса: «Строить теории в отсутствие полноценных доказательств – грубая ошибка».
In fact, the WHO repeatedly violated Sherlock Holmes’ warning, “It is a capital mistake to theorize before you have all the evidence.”
Таким образом, кропотливое накопление фактов, рекомендованное Фрэнсисом Бэконом, Исааком Ньютоном и Шерлоком Холмсом, больше не целесообразно.
The patient accumulation of fact recommended by Francis Bacon, Isaac Newton, and Sherlock Holmes is thus no longer practical.
Как заметил еще Шерлок Холмс, на собаку, которая не лает в ночное время, обычно никто не обращает внимания.
As Sherlock Holmes understood, a dog that does not bark in the nighttime usually goes unnoticed.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie