Exemplos de uso de "шкафом" em russo com tradução "cabinet"
Которые передают анализы мочи туда-обратно через дыру в стене? Которая спрятана за шкафом в лаборатории?
Passing urine samples back and forth through a hole in a wall ... hidden behind a cabinet in a laboratory?
Я надеялась, что вместо подноса с двумя горошинами они воспользуются кухонным шкафом или маминой сумочкой для создания собственной музейной дизайн-коллекции на подносе.
Instead of having a tray with two peas, I was hoping that they would go into the kitchen cabinet or the mother's handbag and do their museum-quality design collection on a tray.
Для пользователей почтовый ящик сайта служит центральным "шкафом" документов, в котором имеется место для хранения электронных писем и документов проекта, доступ к которым (и права на изменение) есть только у участников сайта.
For users, a site mailbox serves as a central filing cabinet, providing a place to file project emails and documents that can only be accessed and edited by site members.
Даже стеклянные двери шкафа могут заблокировать сигнал.
Even glass cabinet doors might be a problem.
Инфракрасный сигнал может блокироваться даже стеклянными дверьми шкафа.
Even glass cabinet doors can block an IR signal.
Это он повесил моего дорогого сыночка в шкафу.
He is the one who hung my poor darling up in the cabinet.
Потом вы оставили незапертой дверцу шкафа, где хранился морфий.
Then you left unlocked the door to the cabinet containing the morphine.
протирать полы, подметать, выбрасывать мусор, пополнять запасы в шкафах.
mop the floors, sweep them, empty the trash, restock the cabinets.
Сенсор Kinect расположен в шкафу для телевизора со стеклянными дверцами.
A Kinect sensor is positioned inside of a TV cabinet that has glass doors.
Ваши устройства находятся в шкафу или заслонены чем-либо другим.
Your devices are in a cabinet or otherwise obstructed.
Возможные препятствия — это телевизоры, шкафы, приборы, бытовая электроника или мебель.
Possible obstructions include TVs, cabinets, appliances, other electronics, and furniture.
Ты что, думаешь он вскрыл ее шкаф и взял ее исследование?
What, you think he broke in to her filing cabinet and took her research?
Под кроватью, в шкафчиках в ванной, на всех полках в шкафу.
Under the bed, inside the bathroom cabinets, all over the closet shelves.
На рисунке показано правильное расположение консоли Xbox и телевизора в шкафу.
An illustration shows an example of a good Xbox console-and-TV setup in a cabinet.
Разве не все легковоспламеняющиеся жидкости хранятся в стальных шкафах на другой стороне лаборатории?
Aren't all the flammable liquids stored in steel cabinets On the other side of the lab?
Все схемы водопровода и документация по электричеству хранятся вон в тех коричневых шкафах.
We do keep all the plumbing and electrical specs in the brown cabinets over there.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie