Exemplos de uso de "шпиона" em russo
Traduções:
todos101
spy101
Теперь люди думают, что президент соврал про шпиона.
Now people think POTUS lied about that kid being a spy.
Мы - просто два спалившихся шпиона, которые продают кодовую книгу.
We're just two burned spies selling a book code.
Кинг получил электронное письмо от Ли Тана, китайского шпиона, чьи вещи сейчас находятся на складе.
King received an email from Li Tan, the Chinese spy whose belongings are being held at the warehouse.
Каждого шпиона учат не давить на своих информаторов в ситуациях, которые они не могут контролировать.
As a spy, you're trained never to pitch assets in situations you don't control.
Еще один вопрос и из спалившегося шпиона, которого я не выношу, ты превратишься во взломщика, которого я подстрелю.
One more question, and you go from being the burned spy I hate to the anonymous burglar I shot.
Насралла продемонстрировал видеозапись признания "известного" израильского шпиона, признавшегося в том, что он способствовал тому, что сразу после убийства подозрения пали на Сирию.
Nasrallah has shown video footage of "known" Israeli spies confessing to actions that fingered Syria in the immediate aftermath of the assassination.
Так поднимем же наши бокалы за то, чтобы спасти Пирса из лап корпоративного шпиона, а меня за то, что я достаточно привлекателен, чтобы понравиться девушке при нормальных обстоятельствах.
So please, raise your glasses to saving Pierce from the clutches of a corporate spy, and to me for being attractive enough to get a girl like her under normal circumstances.
Если Люк Хардинг смог написать это и не расхохотаться в процессе, ему следовало бы подумать о карьере шпиона, потому что человек, способный произнести такое, не теряя серьезности, должен обладать исключительной стойкостью:
If Luke Harding was able to put this down on paper without breaking into laughter he ought to consider becoming a spy, because if you can say the following without losing composure you’re made of pretty stern stuff:
Однако Нозетт, у которого с 1989 по 2006 год была высшая форма допуска к совершенно секретным материалам, вскоре попал под следствие министерства юстиции, обвинившего его в незаконном присвоении средств НАСА и в уклонении от уплаты налогов. Затем его обвинили в шпионаже, когда он попытался продать секретную информацию агенту ФБР, изображавшему израильского шпиона.
Nozette, who had "top secret" security clearance from 1989 to 2006, soon came under Justice Department scrutiny for misappropriation of NASA funds and tax evasion; he was then charged with espionage after attempting to sell classified information to an FBI agent posing as an Israeli spy.
Шпионы повсеместно интересуются проявлениями похоти.
Spies are interested in prurient behavior everywhere.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie