Beispiele für die Verwendung von "экономикой" im Russischen

<>
войной в Ираке и экономикой. the Iraq war and the economy.
политика не идет за экономикой. politics does not follow economics.
Я пытаюсь выбрать между великими мифами юга Америки и экономикой. I'm trying to decide between Great Myths of the American South and Econ.
Демографическая проблема стран с развивающейся экономикой Emerging Economies’ Demographic Challenge
Взаимоотношения между политикой и экономикой меняются. The relationship between politics and economics is changing.
Как она стала самой великой экономикой? How did it become the world's greatest economy?
Однако политика не может вечно преобладать над экономикой. But politics cannot defy economics forever.
Открытые общества несовместимы с закрытой экономикой. Open societies are incompatible with closed economies.
Для иллюстрации он пользуется поведенческой экономикой и приводит забавные примеры. To illustrate, he uses behavioral economics and hilarious examples.
Но управление рыночной экономикой - нелегкая задача. But managing a market economy is no easy task.
В этом отношении, существует определенное сходство между экономикой и политикой. In this respect, there is a similarity between economics and politics.
Британия станет четвертой экономикой в мире? Britain To Become World's Fourth Largest Economy
В своих газетных комментариях я обычно ограничиваюсь своей областью знаний - экономикой. I usually limit myself in my newspaper commentaries to my area of expertise, economics.
Страны с развивающейся экономикой будут оставаться слабыми. Emerging economies will remain weak.
продолжение и расширение того, что президент Джордж Буш старший незабываемо назвал "экономикой вуду". a continuation and extension of what President George H.W. Bush memorably called "voodoo economics."
Единая Европа с конкурентоспособной и ресурсосберегающей экономикой. One Europe with a competitive and resource-efficient economy.
Ответ зависит от того, чем она будет руководствоваться, принимая решение, – экономикой или политикой. The answer depends on whether economics, or politics, is guiding the decision-making.
А что же происходило с немецкой экономикой? Meanwhile, what was happening to Germany’s economy?
Модель Google - замечательный пример того, что можно было бы назвать "пост-современной экономикой". Google's model is a neat example of what might be termed "post-modern economics."
Что значит быть страной с открытой экономикой How to Be an Open Economy
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.