Exemplos de uso de "экономическое" em russo
Новое глобальное экономическое мышление «Большой двадцатки»
The G-20’s New Thinking For the Global Economy
Белой линией обозначено экономическое господство Великобритании,
The white line is for the U.K., and then the U.S.
Сейчас их социальное развитие обгоняет экономическое.
There now, social benefits, social progress, are going ahead of economical progress.
Различные заболевания тормозят экономическое развитие по-своему.
Different health conditions impede development in characteristic ways.
Есть некоторый оптимизм, что экономическое положение будет улучшаться.
There is considerable optimism that the economy will improve.
Экономическое развитие Китая за последние годы было поразительным.
China's development in recent years has been magnificent.
Мы приближались к катастрофе, сдерживая творческое и экономическое развитие.
We were heading for disaster, while stifling creativity and development.
Европа переживает глубокий кризис доверия, тормозящий ее экономическое возрождение.
Europe suffers from a profound crisis of confidence.
Десятилетие спустя на первый план вышло Японское экономическое чудо.
A decade later, Japan's rising commercial challenge seemed paramount.
Все это замедлило бы экономическое выздоровление, возможно, даже его остановило.
All of this would slow the recovery, perhaps even causing it to stall.
После десяти лет застоя экономическое положение Японии, кажется, начало улучшаться.
After a dozen years of stagnation, Japan's economy seems to be looking up.
Van Heerden приводит экономическое обоснование для соблюдения условий справедливого труда.
Van Heerden makes the business case for fair labor.
Экономическое развитие Латинской Америки похоже на пьесу из двух действий.
Latin America’s growth experience has been a play in two acts.
Внутреннее и международное экономическое и финансовое неравенство растет с головокружительной скоростью.
Internal and international inequalities have been increasing at breakneck speed.
Изучение опыта также подтверждает положительное влияние структурных фондов ЕС на экономическое развитие.
Empirical research also confirms the positive impact of EU structural funds on growth.
Экономическое удушение Мьянмы вряд ли поможет, но оно, несомненно, усугубит страдания народа.
Starving Myanmar's economy is unlikely to help, but it is certain to deepen the suffering of its people.
Устойчивое экономическое развитие станет одним из острейших вопросов, стоящих на повестке дня.
As a result, sustainable development will rise to the top of the world’s agenda.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie