Ejemplos del uso de "электромагнитному" en ruso
Traducciones:
todos151
electromagnetic151
содействовать принятию мер предосторожности, необходимых для предупреждения чрезвычайных ситуаций, которые могут происходить при возвращении из космоса потенциально загрязняющих материалов, а также долгосрочных последствий распространения биологических продуктов, полученных в условиях микрогравитации и подвергшихся сильному электромагнитному облучению;
To promote the precautionary measures needed to prevent accidents, liable to occur upon return of potentially contaminating materials originating from outer space, and long-term consequences of the dissemination of biological products obtained in micro-gravity state and exposed to strong irradiation from electromagnetic fields.
Пути отслеживания загадочного, испускающего электромагнитную энергию.
Mystical trackways flowing with electromagnetic energy.
Основы радиометрии; взаимодействие электромагнитного излучения и материи
Basic radiometry; interaction of electromagnetic radiation and matter
Это оптическое изображение, преобразованное в электромагнитные волны.
It's a pattern of light transformed into electromagnetic waves.
Если говорить о высочайших энергиях, это электромагнитная сила.
To reach the highest energies, it's the electromagnetic force.
Самое важное — понять, что свет это электромагнитная волна.
The most important thing to realize is that light is an electromagnetic wave.
Также в этот список входят электромагнитные поля радиочастот.
Another entry on that same list is radiofrequency electromagnetic fields (RF/EMF).
Под зданием Парламента в армированной камере находится электромагнитная бомба.
Beneath the Houses of Parliament in a reinforced chamber, there's an electromagnetic pulse bomb.
Если верить Майе, электромагнитная система блокировки имеет один недостаток.
According to Maya, the electromagnetic locking system has one flaw.
Под "невидимым" подразумевается то, что не поглощает электромагнитное излучение.
By invisible, I mean it doesn't absorb in the electromagnetic spectrum.
Но мы изобрели вещь, электромагнитный компенсатор, который создает гравитацию.
Since then we found a thing, an electromagnetic compensator which fixes gravity.
Колебания электромагнитных волн в вакууме не кажутся нам настоящими.
Waves of electromagnetic fluctuation in a vacuum seem unreal.
Электромагнитная сила взаимодействует с заряженной материей посредством частиц, называемых фотонами.
The electromagnetic force interacts with electrically charged matter via particles called photons.
Электромагнитная индукция меняется в зависимости от изменений электрического сопротивления грунта.
Electromagnetic induction responds to changes in the electrical resistivity of the ground.
Да, электромагнитное высвобождение энергии, которое может временно отключать электрические цепи.
Yeah, it's a discharge of electromagnetic energy that can temporarily disable electrical circuits.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad