Exemples d'utilisation de "электроприбором" en russe
И мы осознали, что для электроприборов должна быть предусмотрена возможность непосредствено связываться с потребителем электричества.
And we realized that electrical appliances must be able to communicate directly with the power receptacle itself.
Мы используем всё больше и больше электроприборов в доме.
We tend to use more and more electric appliances in the home.
Словакия осуществляет программу энергомаркировки бытовых электроприборов, а также реализует программу разработки предельных показателей выбросов углекислого газа и купли-продажи права на его выбросы, Программу «СЕЙВ 2000» (Конкретные действия в поддержку эффективного энергосбережения) и Программу регулирования спроса (ПРС).
Slovakia has implemented an energy labelling scheme for domestic electric devices, as well as the developing CO2 Cap and Trade Programme, the SAVE (Specific Actions for Vigorous Energy Efficiency) 2000 Programme and the Demand-Side Management Programme (DSM).
С января 1998 года по декабрь 1998 года компонент бытовых электроприборов в ИРЦ сократился с 98,6 до 98,0, падение на 0,6 процентного пункта.
From January 1998 to December 1998, the electrical appliances RPI component went from 98.6 to 98.0, a drop of 0.6 percentage points.
подчеркиваем далее, что установление стандартов и маркировочных знаков энергетической эффективности — это рентабельные и апробированные методы повышения энергетической эффективности электроприборов и оборудования, зданий, промышленного оборудования и транспортных средств;
Emphasize further that establishing energy efficiency standards and labels are cost-effective and proven methods to increase energy efficiency of electrical appliances and equipment, and buildings, industrial machinery and motor vehicles.
Для увеличения количества продаж бытовых электроприборов в сельских регионах правительство начало предоставлять 13% субсидию, что привело не только к увеличению потребления в сельских регионах, но и ускорило развитие крупнейших промышленных предприятий.
To promote the sale of household electrical appliances in rural areas, the government has begun providing a 13% price subsidy, not only benefiting rural consumption, but also boosting the growth of major industrial enterprises.
В частности, примерами преподаваемых дисциплин могут, в частности, служить органические удобрения, гидропоника, создание лесопитомников, компьютерная техника, электротехника и электрические измерения, ремонт бытовых электроприборов, английский язык, управление малыми предприятиями, гигиена труда, промышленное машинное оборудование, массовое производство готового платья, различные ремесла.
An example of this has been courses in organic fertilization, hydroponics, setting up forest nurseries, computing, electrical technology and measurement, repair of domestic electrical appliances, English, administration of small businesses, occupational health, industrial slicing machinery, tailoring, various craft trades, etc.
Очевидно, что необходимо продолжать продвигаться вперед в вопросах, касающихся обеспечения эффективности различных систем преобразования энергии (например, горелок, турбин и моторов); низкоэнергоемких электроприборов и приборов для обогрева, охлаждения и освещения зданий; снижения материалоемкости и повторного использования энергоемких материалов; а также разработки систем землепользования и транспорта, которые сводят к минимуму необходимость передвижения на личных транспортных средствах.
There is a clear need to continue making advances in areas such as: the efficiency of various energy conversion systems (burners, turbines and motors, for example); low-energy designs for electrical appliances and for heating, cooling and lighting of buildings; the dematerialization and recycling of energy-intensive material; and designing land-use and transportation systems that minimize demand for personal vehicle travel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité