Exemplos de uso de "электростанциям" em russo com tradução "power station"

<>
И, поскольку угольным и газовым электростанциям 50 лет или более, такие инвестиции повышают риск либо замкнуться на уровнях эмиссий несовместимых с целью по климату, либо вынудят к списанию крупных активов. And, because coal- and gas-fired power stations last 50 years or more, such investments raise the risk of either locking in emission levels incompatible with the climate target, or forcing major asset write-offs.
В Валлонии применяются различные нормы (и меры ограничения загрязнения) к следующим категориям крупных установок сжигания: электростанциям, сахарным заводам, сталеплавильным предприятиям, химическим предприятиям, целлюлозно-бумажным предприятиям в соответствии с типом используемого топлива. In the Walloon region there are different standards (and pollution control measures) for the following large combustion installations: power stations, sugar refineries, iron and steel plants, chemical processing plants, wood pulp plants according to the type of fuel.
Морской флоре и фауне может быть нанесен ущерб не только в результате намеренного сброса, но и вследствие непреднамеренного воздействия боевой операции, к примеру при нанесении ударов по нефтехранилищам или электростанциям, расположенным недалеко от побережья. Marine environments can be affected not only as a result of a voluntary discharge, but also as an incidental effect of an attack, for example, the targeting of oil stocks or power stations located near the coast.
Обеспечение "кратчайшего пути развития", который ведет прямо к генераторам электричества, преобразованного из световой или солнечной энергии, или ядерного электричества, а не к отапливаемым углем электростанциям, высокоэффективным материалам, а не заводам по производству стали, и сетям сотовых телефонов, а не дорогим системам стационарных линий явно принесло бы нам пользу. Providing a "development shortcut" that leads directly to photovoltaic or nuclear electricity generators, not coal-fired power stations, high-performance materials, not steel mills, and cellular telephone networks, not expensive fixed-line systems, would clearly benefit us all.
Сейчас рядом с этой электростанцией строятся 2000 новых домов. And there are 2,000 new homes being built next to this power station.
Шесть атомных электростанций сейчас и, возможно, ещё больше потом. They're going to put in six new nuclear power stations, and probably more after that.
Предполагается, что конечным проектом будет нечто большее, нежели просто электростанция. The finished project is meant to be more than just a power station.
Представьте, что можно обойтись одним суперпроводниковым кабелем, чтобы обеспечить работу всей электростанции. Imagine you could back up a single power station with a single superconducting cable.
Гидроэлектростанции, атомные электростанции и отрасли обрабатывающей промышленности наносят экологический ущерб на субрегиональном уровне. Hydropower stations, nuclear power stations and manufacturing industries have caused ecological damage at a sub-regional scale.
Уже обеспечено значительное сокращение выбросов СО2 на угольных электростанциях за счет повышения кпд. Significant reductions in CO2 emissions from coal-fired power stations have already been achieved through increasing efficiency.
Авария на Чернобыльской атомной электростанции в 1986 году привлекла к этому региону всеобщее внимание. The 1986 accident at the Chernobyl nuclear power station brought the region on the front stage.
Но в последнее время любой ежегодный отчет энергогенерирующей компании не содержит в себе электростанцию. But recently, any annual report of a power company doesn't have a power station on it.
Небольшая электростанция работает в Ландо, Германии, и еще несколько строятся во Франции и Австралии. A small power station is operating in Landau, Germany, and others are under construction in France and Australia.
Но на то, чтобы ядерный синтез мог использоваться на промышленных электростанциях, потребуются десятки лет. But if fusion is ever to work in industrial power stations, it will take many decades.
Уголь можно доставлять из Нортумберленда, Северного Уэльса, и использовать на электростанциях, которые они заложат. Coal can be delivered from Northumberland, South Wales, and used to fire the power station they propose.
И ко всему прочему, этому жуку не нужны провода, идущие к электростанции, сжигающей ископаемое топливо. And what's more, this guy doesn't need a wire connected all the way back to a power station burning fossil fuels.
Сколько западных стран позволили бы, и даже поощряли, китайские инвестиции в их новые атомные электростанции? How many Western countries would allow, let alone encourage, Chinese investment in their new nuclear power stations?
Тепловые электростанции и другие установки для сжигания тепловой мощностью 300 мегаватт или более, а также Thermal power stations and other combustion installations with a heat output of 300 megawatts or more, and
Однако разработка и инжиниринг СНП представлял сложную задачу, и только сейчас стали появляться первые электростанции. But the science and engineering of HDR has been challenging, and it is only now that the first power stations are emerging.
Республика Узбекистан обладает одной из крупных в Центральной Азии энергосистемой, имеющей на своем балансе 37 электростанций. The Republic of Uzbekistan boasts one of Central Asia's largest energy systems, with a total of 37 power stations.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.