Exemplos de uso de "эл" em russo
Эй, Эл, ты чувствовал холодок перед свадьбой?
Hey, Al, you ever get cold feet before you got married?
Эл, все значительно хуже, чем один телефонный номер.
Al, it's a helluva lot worse than one phone number.
Понимаете, никто не знает, в чем причина лейкемии, Эл.
You see, no one knows what causes leukaemia, Al.
Эл Гор, спасибо большое, что вы пришли на конференцию TED.
Al Gore, thank you so much for coming to TED.
Эл Гор знает: вообще-то, буквально всё. [слайд: Неформальная экономика]
Al Gore knows. It's basically everything.
Эл составлял для меня музыкальные сборники, когда мы начали встречаться.
Al used to make me mix tapes when we started going out.
Как Эл Гор точно заметил, население нашей планеты достигло невероятных размеров.
As Al Gore so clearly has reminded us, we have reached extraordinary numbers of people on this planet.
На момент совершения преступления, владелец, Эл Ф Ивсон, и менеджер Майя Сатин.
At the time of the crime, the owner, Al F Eveson, and the manageress, Maya Satin.
Я тебе вот что скажу Эл, у тебя там до чёрта людей.
I tell you what, Al, you got a helluva nice turnout downstairs.
Мы должны сделать для океана то, что Эл Гор сделал для неба.
We need to do for the ocean what Al Gore did for the skies above.
Она сказала "Да, это бывший вице-президент Эл Гор и его жена Типпер".
She said "Yes, that's former Vice President Al Gore and his wife Tipper."
"Знаете, если бы вы покрасили волосы в черный цвет, вы были бы вылитый Эл Гор".
And she said, "You know, if you dyed your hair black, you would look just like Al Gore."
В 2000 году Эл Гор выиграл народное голосование, но Джордж Буш одержал победу в коллегии выборщиков.
In 2000, Al Gore won the popular vote, but George W. Bush prevailed in the electoral college.
американский вице-президент Эл Гор считал, что такой матч может помочь Вашингтону урегулировать израильско-палестинский конфликт.
the American vice-president Al Gore regarded such a match as a means to help Washington solve the Israeli-Palestinian conflict.
Эл Гор говорил на той же конференции TED, что и я четыре года назад, об экологическом кризисе,
Al Gore spoke at the TED conference I spoke at four years ago and talked about the climate crisis.
Послушай, Эл, всё, что меня заботит - когда я сделаю как сказал, ты оставишь людей Олуха в покое.
Look, Al, all I care about is that if I do what I say, you will leave the people of Berk in peace.
Мы не против того, что Эл Гор (Al Gore) говорит: «Эй, я люблю вас, ребята», все нормально.
We don't mind Al Gore saying 'Hey, I like you guys', that's fine with us.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie