Sentence examples of "энергетические" in Russian

<>
Радиация, электромагнитное сканирование, энергетические сигнатуры. Radiation, EM scans, energy signatures.
Мои энергетические ячейки постоянно перезаряжаются. My power cells continually recharge themselves.
Иглы вводятся в энергетические точки. The copper acupuncture needles are inserted at key energy points.
Энергетические двигатели в положение блокировки. Power jets to lock-in positions.
Наши энергетические ресурсы не устойчивы. Our energy sources are not sustainable.
Я рискую исчерпать все свои энергетические резервы. I am in danger of depleting my power packs.
Умственные, творческие и энергетические показатели повысятся. Your intelligence rises, your creativity rises, your energy levels rise.
" Будущие исследования и ядерные энергетические системы " (представитель Соединенных Штатов); “Future exploration and nuclear power systems”, by the representative of the United States;
Экология, климат и энергетические проблемы касаются каждого. Environmental, climate, and energy issues concern everyone.
Но насколько эти маленькие энергетические реакторы экономичны и безопасны? Can they tell us anything about the economics and safety of small power reactors?
Энергетические дебаты являются еще одним примером этому. Energy debates are another example of this.
Энергетические услуги- это тепло, свет, звуки, преобразованная энергия и мобильность. Energy services include heat, light, sound, shaft power, and mobility.
Им финансируются важнейшие общеевропейские транспортные и энергетические линии. It finances crucial pan-EU transport and energy links.
Соединенное Королевство в качестве категории крупных стационарных источников определяет энергетические установки. The United Kingdom identifies power plants as the major stationary source category.
В результате наши глобальные энергетические институты крайне неадекватны. As a result, our global energy institutions are woefully inadequate.
Соединенное Королевство в качестве категории крупных стационарных источников рассматривает энергетические установки. United Kingdom identifies power plants as major stationary source categories.
В качестве долгосрочной стратегии энергетические эмбарго всегда оказывались бесполезными. As a long-term strategy, energy embargoes have always proven to be futile.
В настоящее время используются радиоизотопные энергетические установки, которые предполагается использовать и далее. Radioisotope power systems are currently in use, and their continued use is expected.
Как видите, наши энергетические проблемы не такие уж нерешаемые. So our energy problems are not intractable.
Газпром скупает нефтяные (Сибнефть), газовые и энергетические компании по сногсшибательно низким ценам, укрепляя свою монополию. Gazprom is buying up oil (Sibneft), gas, and power companies at knockdown prices, reinforcing its monopoly.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.