Exemplos de uso de "энергоемким" em russo

<>
Traduções: todos10 energy intensive4 power-hungry1 outras traduções5
В результате, большинство промышленных предприятий Европы продолжает вести бизнес обычным энергоемким способом как раз тогда, когда Европа намеревается возглавить мировой энергетический переход. As a result, much of European industry continues on a business-as-usual energy path, even as Europe tries to lead the world in this transformation.
К энергоемким предприятиям Соединенное Королевство применяло " климатический " налог лишь в объеме 20 % от стандартной ставки, если эти предприятия заключали выработанные в ходе переговоров соглашения. For energy-intensive industries, the United KingdomUnited Kingdom applied the CCL at only 20 per cent per cent of the standard rate, if these industries concluded negotiated agreements.
На судах перевозится более 90 процентов товаров мировой торговли, и они являются наименее энергоемким и самым экологически чистым видом грузового транспорта, однако судоходство — это и наиболее интенсивный вид использования открытого моря человеком. Shipping carries more than 90 per cent of world trade and is the most energy-efficient and ecologically sound mode of freight transport, though it is also the most intensive human use of the high seas.
Со времени резкого роста цен в 1970-х годах потребление нефти на доллар ВВП в США сократилось вдвое, что также отражает общий переход экономики от промышленного производства к менее энергоемким формам производства. Since the price spikes of the 1970's, US oil consumption per dollar of GDP has fallen by half, which also reflects the general economic shift away from industrial manufacturing to less energy-intensive production.
Хотя экономический рост государств- членов ЕЭК ООН является менее энергоемким, чем во времена нефтяного кризиса в 70-х годах, многие государства- члены ЕЭК ООН по-прежнему остаются зависимыми от импорта нефти и газа из стран их производства и экспорта. While growth in UNECE member States is energy less intensive than in the 1970s oil crises, many UNECE member States remain dependent on imports of oil and gas from producing and exporting countries.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.