Exemplos de uso de "эстонии" em russo
продолжительность законного пребывания иностранца в Эстонии;
The duration of the alien's legal stay in Estonia;
Эстония – Управление по контролю над финансами Эстонии
Estonia – Estonian Financial Supervision Authority
Ценные бумаги, зарегистрированные в Латвии, Литве и Эстонии
Securities registered in Latvia, Lithuania and Estonia
и провела хакерскую атаку на компьютерные системы Эстонии.
and launched a hacker attack against computer systems in Estonia.
Но это требование надо адресовать Германии, а не Эстонии.
But that message should be sent to Germany, not Estonia.
Доступен отчет Инвентаризация основных средств в Эстонии и Латвии.
The Fixed asset counting report is available in Estonia and Latvia.
Участок дороги Йыхви- Тарту- Валга находится на территории Эстонии.
The section Jõhvi- Tartu- Valga is situated in the territory of Estonia.
иностранцем, находящимся в Эстонии на основании постоянного вида на жительство.
An alien staying in Estonia on the basis of a permanent residence permit.
Он установил маршрутизацию, которую называют прокси где-то в Эстонии.
He was routing through something called proxies or something out in Estonia.
В настоящее время в Эстонии насчитывается 16 волостных и городских судов.
There are currently 16 county and city courts in Estonia.
А через два года та же награда досталась газете в Эстонии.
And two years later, the same award came to Estonia.
В Эстонии нет точных и систематизированных данных об использовании противозачаточных средств.
There are no precise and systematic data about the use of contraceptives in Estonia.
Безопасность Соединенных Штатов существенно пострадала в результате добавления Эстонии, Латвии и Литвы.
U.S. security has suffered dramatically from adding Estonia, Latvia, and Lithuania.
Эстонии не пришлось долго раздумывать над возможностями выбора, которые стояли перед страной.
Estonia did not need to ponder long about the options it faced.
Другие примеры, которые вы видите, из Латвии, Литвы, Эстонии - стран Центральной Европы.
Other examples you can see here are from Latvia, Lithuania, Estonia - the central European countries.
Системные реформы в Великобритании, Дании, Швеции, Польше и Эстонии имеют много общего.
The systematic reforms in the United Kingdom, Denmark, Sweden, Poland, and Estonia have much in common.
Работа сайта министерства обороны Эстонии восстановлена после утренней кибератаки, сообщает пресс-служба ведомства.
Operation of the website of the Ministry of Defense of Estonia has been restored after the morning cyber attack, reports the agency's press office.
Кэлле родился в Эстонии и оказался в Австралии, когда ему было семь лет.
Kalle was born in Estonia and moved to Australia when he was 7.
Эксперт Балтийского отдела обсудил в рамках рабочего документа № 62 Национальный регистр географических названий Эстонии.
An expert from the Baltic Division discussed the National Place Names Register of Estonia in Working Paper No. 62.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie