Exemplos de uso de "этапе строительства" em russo com tradução "construction phase"

<>
Этот объект потребует постоянной поддержки и контроля как на этапе строительства, так и впоследствии, когда он начнет функционировать. This facility will require constant support and monitoring during the construction phase as well as during its subsequent operations.
Особое внимание следует обращать на контроль качества и надзор за объектом в начальный период работ на этапе строительства хвостохранилища. Special attention has to be given to quality control and site supervision during the starter works construction phase of the TMF.
На заключительных двух этапах (закупка и строительство) главная роль перейдет к руководителю строительных работ, в частности на этапе строительства, когда он/она будет координировать деятельность строительных подрядчиков. In the final two phases, procurement and construction, the construction manager would take the lead, particularly in the construction phase, when he or she would direct the construction contractors.
В генеральном плане капитального ремонта подразумевалось, что на этапе строительства сотрудники и делегаты будут временно переведены в подменные помещения, что позволило бы провести работы в имеющихся помещениях. The construction phase of the capital master plan had assumed that staff and delegates would be temporarily relocated into swing space to allow work on the current premises.
В этом контексте мы с признательностью отмечаем помощь, предоставляемую нам МАГАТЭ на этапе строительства нашей второй атомной электростанции в Чашме, на которую распространяется режим гарантий МАГАТЭ и промышленная эксплуатация которой началась в сентябре прошлого года. In this context, we duly acknowledge the cooperation extended by the IAEA during the construction phase of our second nuclear plant at Chashma, which is under IAEA safeguards and which started its commercial operation in September last year.
Для оценки степени огнестойкости бетонных и других конструкций в туннелях следует широко использовать температурную кривую и уже на этапе строительства необходимо применять указанные огнестойкие материалы, способные в течение определенного времени выдерживать конкретные предельные температуры возгорания и перегрева. The temperature curve should be commonly used to assess the fire resistance of concrete and other structures in tunnels and specified fire-resistance material, capable of sustaining specific fire and temperature maximums for a specified time, should already be used in the construction phase.
Для оценки степени огнестойкости бетонных и других конструкций в туннелях следует широко использовать температурную кривую, и уже на этапе строительства необходимо широко применять указанные огнестойкие материалы, способные в течение определенного времени выдерживать предельные температуры горения и перегрева. The temperature curve should be commonly used to assess the fire resistance of concrete and other structures in tunnels and specified fire-resistance material, capable of sustaining specific fire and temperature maximums for a specified time, should already be used in the construction phase.
Необходимо уделять более пристальное внимание безопасности и здоровью персонала, особенно на этапе строительства, а также обслуживанию и обеспечению безопасности посетителей, которые должны по-прежнему пользоваться на этом этапе как можно более широким доступом к информации о деятельности Организации Объединенных Наций. More attention should be paid to staff safety and health, especially during the construction phase, and to the care and safety of visitors, who should continue to have the greatest possible access to United Nations activities during that phase.
В течение отчетного периода УСВН рассмотрело запросы на контрактные предложения и соответствующие заявки на торгах, а также документацию по контрактам, подготовленную на этапе разработки Генерального плана капитального ремонта и на этапе строительства в рамках проекта по укреплению системы безопасности и охраны. During the reporting period, OIOS reviewed the requests for proposals and related bids and contract documents issued for the design development phase of the plan and the construction phase of the security strengthening project.
Поскольку предлагаемое строительство временных залов заседаний в подменных помещениях позволит провести эквивалентную подмену залов — как планируется в три этапа, — общее количество залов заседаний, необходимых для проведения упомянутых выше заседаний, будет обеспечиваться за счет сочетания временных и существующих конференционных помещений на каждом этапе строительства. As the proposed construction of the temporary conference facilities in the swing space will offer a room-for-room replacement, to be done in three phases, the total number of conference rooms required for holding the above-mentioned meetings will be made available in a combination of both the temporary and the existing conference facilities during each construction phase.
В ответ на запрос Консультативный комитет был информирован о том, что на продаже марок негативно скажется этап строительства генерального плана капитального ремонта, поскольку в 2011 году будет ограничен доступ к почтовому киоску в здании Генеральной Ассамблеи. Upon enquiry the Advisory Committee was informed that the sale of stamps will be affected during the construction phase of the capital master plan since access to the postal desk in the General Assembly Building would be limited in 2011.
Даже если Комитет примет решение об использовании коммерческих помещений в качестве подменных во время этапа строительства в рамках осуществления генерального плана капитального ремонта, он при этом должен будет принять отдельное решение о том, следует ли использовать КРООН-5 в качестве общего здания. Even if the Committee decided to use commercial space as swing space during the construction phase of the capital master plan, it must still decide separately whether or not to use UNDC-5 as a consolidation building.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.