Exemplos de uso de "эффективного использования" em russo

<>
возможность более существенного и эффективного использования докладов для перекрестных ссылок; Allow for more substantive and effective cross-referencing of reports,
Не включен - При расчете оплачиваемого или эффективного использования часы не учитываются. Not included – Hours are not factored into the calculation of billable or efficiency utilization.
Необходимо также создать систему поощрения и контроля более эффективного использования водных ресурсов. National and international bio-safety regimes should be implemented to guide the development, application, and trade of modern technology and genetically modified food.
Кроме того, очень низок уровень осознания широкими слоями населения важности эффективного использования энергии. Furthermore, public awareness about the importance of energy efficiency is very low.
И мы предложили новый подход в интересах более эффективного использования потоков помощи в Африке. And we proposed a new approach to using aid flows to Africa more effectively.
Домашняя страница Social Blood имеет понятный интерфейс и содержит все необходимое для эффективного использования сервиса. Social Blood's homepage offers a clear interface and provides all information and options needed to effectively utilize the service.
Повышать роль компаний энергоснабжения, коммунальных предприятий, разработчиков/исполнителей проектов; финансистов в обеспечении эффективного использования энергии; Foster the role of energy service companies, utilities, project developers/implementers, agents of financing in implementing energy efficiency;
активизация усилий в области регионального сотрудничества в целях эффективного использования глобальных сил в интересах развития. Accelerating efforts of regional cooperation to effectively harness global forces for development.
Она поможет Организации Объединенных Наций добиться более эффективного использования ее ресурсов в свете нынешних финансовых проблем. She would help the United Nations to improve its resource management in the light of the current financial challenge.
ЮНИСЕФ разработал политику, стандарты и процедуры, необходимые для обеспечения максимально эффективного использования консультантов и консультационных фирм. UNICEF has in place the policies, standards and procedures required to make the best use of consultants and consulting firms.
Возможности коммуникаций в рамках системы необходимо также улучшать на основе более эффективного использования электронных досок объявлений; Communications within the system should also be improved through better use of electronic bulletin boards;
В этой статье описаны возможные неполадки, способы их устранения и методы максимально эффективного использования подключения к Интернету. This article will help you sort out what kinds of things can go wrong, learn what you can do about them, and discover how to get the most from your Internet connection.
КПФР разрабатывает и внедряет первоклассную информационно-технологическую систему для эффективного использования и анализа информации о финансовых сделках. KoFIU develops and operates a top-notch IT system for the efficient management and analysis of financial transaction information.
Процессы "Управление складом II" позволяют настроить режимы работы для гарантии эффективного использования запасов, оборудования, труда и пространства. Warehouse management II processes allow you set up operating practices to ensure that your inventory, equipment, labor and space are used effectively.
По существу, это- феноменальная задача с точки зрения управления транспортом, очистки воды, переработки мусора и эффективного использования энергии. Indeed, this is a phenomenal task in terms of transport management, water purification, waste recycling and energy efficiency.
Более крупная сторона обладает ограниченными возможностями разоружения или уничтожения противника, захвата его территории или эффективного использования стратегий противодействия. The larger party has limited ability to disarm or destroy the enemy, occupy territory, or use counterforce strategies effectively.
Для эффективного использования света относительно большим количеством многоклеточных первичных продуцентов, вероятно, потребуется система накапливания света из листьев и веток. For moderately large multicellular primary producers, harnessing light efficiently probably necessitates a light gathering system of leaves and branches.
обеспечению соблюдения обязательств в области нераспространения посредством наиболее эффективного использования и, в случае необходимости, укрепления международных механизмов инспекций/верификации; ensuring compliance with non-proliferation commitments by making best use of and, when appropriate, strengthening international inspection/verification mechanisms;
Ключевая промежуточная цель заключается в подготовке к 2005 году планов комплексного управления водными ресурсами (КУВР) и эффективного использования воды. The key intermediate target is to prepare integrated water resource management (IWRM) and water efficiency plans by 2005.
Тогда как руководители компаний, которые им соответствуют, почти наверняка найдут способы эффективного использования дополнительной наличности, а не простого ее накопления! Meanwhile, managements of the type that do qualify would almost certainly be finding uses for surplus cash and not just piling it up!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.