Exemplos de uso de "эхо-сигнал от обратного рассеяния" em russo

<>
Проект наблюдений за облачностью и аэрозолями с помощью лидара и инфракрасного спутника Pathfinder (CALIPSO) позволит получить набор уникальных данных о вертикальных профилях атмосферы, измеренных с помощью первого спутникового лидара обратного рассеяния. The Cloud-Aerosol Lidar and Infrared Pathfinder Satellite Observations (CALIPSO) mission will provide a set of unique data about vertical profiles of the atmosphere measured by the first satellite-borne backscatter lidar.
Командор, мы принимаем слабый сигнал от лайнера "Азимов". We received a distress call from the starliner Azimov.
Чтобы понять, насколько эти риски серьезны, давайте пойдем от обратного и будем отталкиваться от того, что вряд ли произойдет. To understand the severity of these risks, let's work backwards from what is unlikely to happen.
Используя данные, полученные с помощью спектрометра НАСА для сплошного картирования озонового слоя (TOMS) и ультрафиолетовой аппаратуры НОАА для обратного рассеяния солнечного света, ученые продолжают работу по оценке и контролю последствий этого явления для Земли. Using data from the NASA Total Ozone Mapping Spectrometer (TOMS) and NOAA Solar Backscatter Ultraviolet instruments, scientists are continuing to evaluate and monitor the effect of this phenomenon on Earth.
Сигнал от вышки сотовой связи на северо-востоке Вашингтона. Signal originated at cell towers in northeast D C.
Соперничество Клинтон и Трампа является подлинной битвой, так же как и соперничество сторонников Евросоюза и Брексита; однако эти воины являются сообщниками, а не врагами, они раскручивают бесконечный цикл взаимоусиления, когда каждая стороны определяется (и на этом основании мобилизует своих сторонников) от обратного – тем, против чего она выступает. Clinton vs. Trump constitutes a genuine battle, for example, as does the European Union vs. the Brexiteers; but the combatants are accomplices, not foes, in perpetuating an endless loop of mutual reinforcement, with each side defined by – and mobilizing its supporters on the basis of – what it opposes.
Опытный оператор пытается различить исходит ли сигнал от тела, камня или дырки в земле. An experienced operator attempts to differentiate if the signal is a body or a stone or a hole in the ground.
Сигнал от мобильника Вона ослабел, это значит, что он под землей. Vaughn's cell phone signal has gone dark, which means he's underground.
Срочный сигнал от Фреда. Emergency signal from Fred.
Только что пришел сигнал от жучка, что мы установили телефоне Линчевателя. The bug I put in that phone from the Vigilante just lit up.
Мистер Старк, мы получили сигнал от Валькирии. Mr. Stark, we picked up a signal from the Valkyrie.
Сигнал от волны GW150914 отвечал этим условиям с такой впечатляющей точностью, что любая возможность сомнительности и случайности этого события, была исключена. The signal from GW150914 coincided with such impressive accuracy that any possibility of it being a spurious chance event was excluded.
Дисквалификация их обоих – это мощный сигнал от Верховного лидера, аятоллы Али Хоссейни Хаменеи. The disqualification of both sends a strong message from Supreme Leader Ayatollah Ali Hosseini Khamenei.
«Посылайте световой сигнал от одного к другому, — рассказывал Вебер. “Send light from one to the other,” Weiss said.
Если присмотреться, здесь вы можете увидеть сигнал от Вояджера-1, самого удаленного от нас объекта во вселенной, созданного человеком, он в 106 раз дальше от нас, чем солнце. If you look very hard here you can see the signal from the Voyager 1 spacecraft, the most distant human object in the universe, 106 times as far away from us as the sun is.
Отсутствие свидетельств обратного само по себе свидетельствует, что Ваша теория скорее всего верна. The lack of evidence to the contrary is itself evidence that your theory is probably right.
Прибор для протонного рассеяния? The proto-proton scattering device?
Он не поймал сигнал. He didn't catch the signal.
Мы слышали эхо наших голосов с другой стороны долины. We heard the echo of our voices from the other side of the valley.
Концепции обычного и обратного календарных спрэдов объяснены, теперь применим последний к S&P колл опционам. Having covered the concept of a normal and reverse calendar spread, let's apply the latter to S&P call options.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.