Exemplos de uso de "юге" em russo

<>
Рынки зерна располагались на юге города. So the grain markets were to the south of the city.
Будешь сегодня на юге центрального парка? You're gonna head up to Central Park South tonight?
Река на юге уже выходит из берегов. Mmmm, river's already breaking up here South.
Такая практика особенно распространена на юге страны. This is particularly true in the south.
Почему здесь, на юге, так много долгожителей? So why do so many very old people live here in the south?
Оцепление выставите на севере, востоке и юге. We got perimeters set up on the north east and south sides.
На юге в центре внимания находится Кавказ. In the south, the focus is on the Caucasus.
Недовольство и обида на Юге являются политическим явлением. Resentment in the South is political.
Инфраструктура Ливана (в особенности на юге) сильно повреждена. Lebanon’s infrastructure – especially in the south – has been decimated.
Вы, вероятно, найдете их за мысом на юге. You'll likely find them behind the promontory to the south.
Майк, мы помогаем девушке которую он встретил на юге. Hey, Mike, we're helping a girl that he met down south.
После мы слышали стрельбу в их холмах на юге. Then we seen war fire in them hills to the south.
Нейрону снизу нравится реагировать поблизости от стены на юге. The one below likes to fire whenever there's a wall close by to the south.
Спустя десять лет, кажется, что время на юге остановилось. Ten years later, it seems as if time has stood still down south.
В Израиле мы предложили разместить солнечную электростанцию на Юге. In Israel, we've asked to put a solar farm in the south of Israel.
Многие объяснения агрессивного поведения Севера вызывают споры на Юге. Many explanations for the North's aggressive behavior are in contention in the South.
Бездомные семьи на юге Чикаго заселяются в заколоченные дома. Homeless families in the south side are using boarded-up houses for shelter.
23,5 миллиона из них живут на юге Африки. Of these, 23.5 million live in South Africa.
Я вырос на юге и любил проводить лето за рыбалкой. I grew up in the South and whiled away the summers fishing.
Часть ушли в Йоэнсуу, часть в городах на юге страны. Some left in Joensuu part in the cities in the south.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.