Exemplos de uso de "ягнёнком" em russo

<>
Traduções: todos91 lamb91
В беседе с иранским дипломатом в Тегеране в начале этого года он напомнил мне об излюбленном сравнении с волком и ягнёнком, к которому прибегал аятолла Хомейни, говоря об отношениях США и Ирана. While talking to an Iranian official in Tehran earlier this year, he reminded me of Ayatollah Khomeini’s fondness for comparing the relationship between the United States and Iran to that between a wolf and a lamb.
НЬЮ-ЙОРК - В беседе с иранским дипломатом в Тегеране в начале этого года он напомнил мне об излюбленном сравнении с волком и ягнёнком, к которому прибегал аятолла Хомейни, говоря об отношениях США и Ирана. NEW YORK - While talking to an Iranian official in Tehran earlier this year, he reminded me of Ayatollah Khomeini's fondness for comparing the relationship between the United States and Iran to that between a wolf and a lamb.
Скромный малый, с душой ягненка. A humble soul, he is, with a heart as gentle as a lamb.
Каре ягненка с диким рисом. Rack of lamb with wild rice.
Твое любимое, отбивные из ягненка. Your favorite, lamb chops.
Итак, "Психопат" или "Молчание ягнят"? So, "Psycho" or "Silence of The Lambs"?
Ты должен попробовать этого ягнёнка. You got to taste this lamb tagine.
Я думал, что переехал ягнёнка. I thought I'd driven over a lamb.
Отбивная из ягнёнка очень хороша. The lamb chops are good.
Это ведь жареный ягнёнок, верно? Yhat's roast lamb, isn't it?
Одно филе, три ягненка, две утки. One filet mignon, three lamb, two duck.
Нога ягненка с фасолью тебя устроит? Is a leg of lamb with beans alright with you?
Разве я не достойна этого, ягненок? Aren't I worth it, lamb chop?
Вы когда-нибудь видели "Молчание ягнят"? Hey, did you ever see "Silence of the Lambs"?
Здесь прям как в молчании ягнят. It's like Silence of the Lambs down here.
Я обожаю голень ягненка, когда она потушена. I love a lamb shank when it is braised.
Ягненка ставят на столбик и раздвигают ноги. Lamb goes on the post, she opens it up.
Мелани подбирает ягненка, ставит на столбик, растягивает. Melanie picks up the lamb, puts it on the post, opens it up.
Угадай, кому достанется подгоревшая отбивная из ягненка? Guess who just called the burnt lamb chop?
Ягненка вернули, потому что он был сырой. The lamb came back undercooked.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.