Exemplos de uso de "ядерная технология" em russo
Международное сообщество должно оказывать МАГАТЭ необходимую политическую и финансовую поддержку, с тем чтобы Агентство могло выполнять свою чрезвычайно важную задачу по управлению международным режимом гарантий для обеспечения того, чтобы ядерная технология, используемая в мирных целях, не переключалась на производство ядерного оружия.
The international community must give IAEA the necessary political and financial support to carry out its crucial task of administering international safeguards to ensure that nuclear technology for peaceful purposes is not diverted to nuclear weapons programmes.
Незаконное распространение военных ядерных технологий;
the illegal proliferation of military nuclear technology;
В случае с ядерными технологиями на это потребовалось два десятилетия.
It took two decades in the case of nuclear technology.
В обмен на это им был предоставлен доступ к ядерным технологиям.
In exchange, they are given access to nuclear technologies.
Безусловно, сама Япония уже обладает и ядерными технологиями, и твердотопливными ракетами.
Of course, Japan itself already possesses both nuclear technology and solid-fuel missiles.
Как показывают события в Пакистане, распространение ядерной технологии не укрепляет стабильность, основанную на взаимном устрашении.
As events in Pakistan illustrate, the spread of nuclear technology does not extend the stability that comes with mutual deterrence.
Распространение ядерных технологий и увеличивающийся риск ядерного терроризма делает необходимым поступить правильно в этот раз.
The spread of nuclear technology and the growing risk of nuclear terrorism make it imperative that we get it right this time.
Законное распространение гражданских ядерных технологий и рост числа "гражданских" ядерных государств, увеличивающие вероятность военной угрозы;
the legal proliferation of civilian nuclear technology and an increase in the number of “civilian” nuclear states, implying military proliferation risks;
К примеру, в различных регионах Китая, Индии и Пакистана ядерные технологии позволили значительно сократить эрозию почвы.
In parts of China, India, and Pakistan, for example, nuclear technologies have enabled significant reduction of soil erosion.
Наконец, ядерные технологии – это не только электроэнергия без выбросов парниковых газов, но ещё и оружие массового поражения.
And, of course, nuclear technology provides not only emissions-free electricity, but also massively destructive weapons.
И хуже того, таким ядерным программам оказывают поддержку через сотрудничество и передачу ядерных технологий, материалов и оборудования.
And worse, such nuclear programmes are supported through cooperation and the transferring of nuclear technology, materials and equipment.
Данное соглашение прокладывает дорогу экспорту американских ядерных технологий и материалов для использования в мирных ядерных программах Индии.
The agreement paves the way for American exports of nuclear technologies and materials for use in India's civilian nuclear program.
Оказывается, этой организации сейчас суждено играть центральную роль в осуществлении экспорта ракет и ядерных технологий в Иран.
This organization, it appears, is now intended to play the central role in managing the export of missile and nuclear technologies to Iran.
Все попытки переговоров ни к чему не привели, и Иран продолжает обогащать уран и совершенствовать свои ядерные технологии.
All attempts at negotiations have led nowhere, with Iran continuing to enrich uranium and improve its nuclear technology.
Очевидно, что кибертехнологии сильно отличаются от ядерных технологий, в частности, тем, что неправительственным структурам намного легче ими пользоваться.
Obviously, cyber technology is very different from nuclear technology, particularly because non-governmental actors can exploit it much more easily.
Возникают также вопросы по поводу последствий пересмотра энергетической политики для экспортного потенциала страны на прибыльном рынке ядерных технологий.
There are also questions about how the energy-policy overhaul will affect the country’s lucrative export market for nuclear technology.
Но для вступления ДВЗЯИ в силу все 44 государства, указанные в качестве держателей ядерных технологий, должны его ратифицировать.
But, for the CTBT to enter into force, all 44 states specified as holders of nuclear technology must ratify it.
К счастью, у мира есть впечатляющий образец для подражания при достижении целей ЦУР: использование ядерной технологии в мирных целях.
Fortunately, the world has a sound model to emulate as it seeks to achieve the SDGs: the deployment of peaceful nuclear technology.
Принятие потенциально спорных решений, лишающих государств-участников доступа к любому конкретному виду ядерной технологии, подорвет целостность и надежность Договора.
Potentially divisive solutions which denied States parties access to any specific area of nuclear technology would undermine the integrity and credibility of the Treaty.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie