Ejemplos del uso de "яхте" en ruso
Когда подойдет время коктейля, на яхте вывесят флаг.
They run up a red-and-white flag on the yacht when it's time for cocktails.
Я, Душечка Ковальчик из Сандаски, Огайо, на яхте миллионера.
Me, Sugar Kowalczyk from Sandusky, Ohio, on a millionaire's yacht.
Мы встретились на яхте сэра Ричарда на Британских Виргинских островах.
We met on sir Richard's yacht in the British Virgin Islands.
Я чувствую, что вы собираетесь в дальнее плавание на вашей яхте.
I'm sensing that you're about to embark on a long voyage on your yacht.
Вы думали, что один романтический ужин на яхте решит все ваши проблемы?
So you thought one romantic dinner on a yacht would fix your problems?
У нас должен был быть романтический ужин, но на яхте мы с Джереми поссорились.
We were supposed to be having a romantic dinner, but I confronted Jeremy on the yacht.
На ваш домашний, рабочий, мобильный, на телефон на вашей яхте. И это народ с конференции "EG".
Your home phone, your work phone, your cellphone, your yacht phone .
Хороший пенсионный план и счёт на представительские расходы, потрясающие выходные на собственной яхте, спасибо, что спросила.
The 401 (k) plan and fancy expense account are great, and it's awesome spending weekends on my yacht, thanks for asking.
Ну, может быть, тебе нужно в жизни что-нибудь попроще, например, прогулка на большой яхте моего отца.
Well, maybe you need a little bit of uncomplicated in your life, like on my dad's really big yacht.
Вы думаете, что, когда он уйдет в отставку, вы увидите его в Монако на 200-метровой яхте?
Do you think when he retires you'll find him in Monaco on a 200-meter yacht?
Пять дней назад, на яхте принца Фарида, мажордом принца объявил о том, что к принцу явился нежданный гость.
Five days ago, on Prince Farid's yacht, the prince's majordomo announces that the prince has a surprise visitor.
И это могло бы объяснить, наличие у нее в телефоне информации о контактах Прюитта, включая и эту, о завтрашнем приеме на яхте.
Which might also be why she's got information about Pruitt's contacts on her phone, including a little yacht party tomorrow.
1 июля, 17 лет назад, я плыл на Британской Королевской яхте и находился уже далеко от Гонконга, где, в полночь предыдущего дня, Китай предположительно признал суверенитет в соответствии с условиями международного соглашения с Соединенным Королевством (представленным в Организации Объединенных Наций) и известным как Совместная Декларация.
On July 1, 17 years ago, I was sailing on Britain’s Royal Yacht away from Hong Kong where, at midnight the previous day, China assumed sovereignty under the terms of an international agreement with the United Kingdom (tabled at the United Nations) known as the Joint Declaration.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad