Exemples d'utilisation de "ящику" en russe

<>
В этом поле отображается политика хранения, назначенная почтовому ящику. This box shows the retention policy assigned to the mailbox.
В этом поле отображается политика общего доступа, применяемая к почтовому ящику. This box shows the sharing policy applied to the mailbox.
В этом диалоговом окне отображается политика адресных книг, применяемая к почтовому ящику. This box shows the address book policy applied to the mailbox.
Ни одной организации, обладающей столь значительным общественным влиянием и значением, нельзя позволять функционировать как черному ящику. No organization that holds so much public influence and importance should be able to operate as a black box.
Я была одним из немногих ребят в колледже, кому приходилось подходить к почтовому ящику в конце дня, в большей степени потому что моя мать никогда не верила в email-ы, Facebook, SMS или разговоры по сотовому. I was one of the only kids in college who had a reason to go to the P.O. box at the end of the day, and that was mainly because my mother has never believed in email, in Facebook, in texting or cell phones in general.
Почтовый ящик тот, что обычно? And we're at the usual post box?
Выдвижной ящик на круглых ножках. The lower body has two drawers.
Да, женскими, типа ящика Узи? Yeah, feminine like a crate of Uzis?
Я принес ящик с вещами. I brought the sea chest and the stuff.
Альфи, твоя почта снова в моём ящике. Alfie, your post in my pigeonhole again.
В почтовый ящик в Париж. Post office box in Paris.
Маленький - от верхнего ящика стола. The small one's to the top drawer in my desk.
Они как ящики или блины. They're, like, crates or crepes.
Так вот в нём, в верхнем ящике. So there, in the upper chest.
Да, ну, мне нравится откладывать в долгий ящик. Yeah, well, I like my pigeonhole.
Поэтому я открыла абонентский ящик. So I got a post office box.
Открывалка прямо здесь в ящике. The opener is right in the drawer.
Наши товары упакованы в ящики. Our goods are packed in crates.
Ящик из старого сундука нашей матери, ещё мы в нём спали. A drawer out of our mother's old chest, same as we did.
Кто-то положил вашу почту в мой ящик. Someone put your post in my pigeonhole.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !