Exemplos de uso de "g20" em russo
Вместе с этим МВФ, а не страны G20, должен играть более активную роль и стать инструментом регулирования мировой макроэкономической политики.
This should be combined with a more active role for the IMF – rather than the G-20 – as the true instrument of global macroeconomic policy coordination.
Ключевым компонентом в работе G20 становится зелёное финансирование, а саммит в Китае на этой неделе является идеальным местом, чтобы начать эту работу.
This week’s summit in China is the ideal place to start.
Для повышения шансов на успех председательства страны в G20 Макри следует сосредоточиться на тесной работе с европейскими и латиноамериканскими союзниками Аргентины, одновременно укрепляя репутацию своего правительства в тех вопросах, которые критически важны для всех.
To maximize the chances of a successful presidency, Macri should focus on working closely with Argentina’s European and Latin American allies, while reinforcing his government’s credibility on issues that are critical to all.
Кроме стран Группы двадцати (G20), встреча лидеров которых проходила в Вашингтоне, представляющих собой примерно 80% мирового производства, торговли и инвестиций, в мире существует более 170 стран, в которых проживает одна треть всего населения мира, а их представителей там не было.
While the G-20 nations whose leaders met in Washington account for nearly 80% of world production, trade and investment, more than 170 other countries, representing one-third of the world’s people, were not there.
Второй проблемой является отказ от решения Международного валютного фонда об ужесточении финансового регулирования, принятого в 2010 году на саммите G20 в Сеуле, в соответствии с которым предполагалось увеличение вклада стран-участниц в международный валютный фонд и незначительное расширение прав голосования для развивающихся экономик.
The second implication is further postponement of the International Monetary Fund’s 2010 quota and governance reforms, which would double member countries’ contributions and modestly increase major emerging economies’ voting power.
В ходе продолжительных дискуссий на тему мировых финансов также стало очевидно, что в определенных условиях управление капиталом («меры по регулированию движения капитала», как это определяется в актуальной терминологии МВФ) обеспечивается на «макропруденциальной» основе – данное положение было принято в 2011 году на заседании стран G20 в Каннах и МВФ в прошлом году.
Long-term global-finance discussions have also made clear that, under certain conditions, regulation of capital flows (“capital-flow management measures,” in current IMF terminology) are warranted on “macroprudential” grounds – an understanding accepted by the G-20 at its 2011 Cannes meeting and by the IMF last year.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie