Exemples d'utilisation de "Ваше Высочество" en russe

<>
Но наверняка, Ваше Высочество... Ama elbette ki, Ekselansları...
Ваше Высочество, пришло время продолжить обучение. Majesteleri, Sigangwon'a gidip çalışma vaktiniz geldi.
Возможно, Ваше Высочество попросит оборотней украсть эти секреты? Sanırım Ekselanslarınız zekasının yanı sıra kurt adamları da kullanıyor.
Может, хотите вернуться в камеру, Ваше Высочество. Hücrenize dönmeyi mi tercih edersiniz prenses hazretleri? C-3PO.
Настоящие сокровища, ваше высочество, пожертвованные вельможными семьями Германии... Değerli hediyeler ekselansları, Almanya'daki en nezih aileler tarafından bağışlandılar...
Терпение, Ваше высочество. Biraz sabırlı olun ekselansları.
Не Анна или Ваше Высочество. Anne ya da Majesteleri değil.
Это последние номинированные кандидатки, Ваше Высочество. Ho-Yang, şu örtülerin altından çık artık.
Ой, простите, ваше высочество. Ay çok özür dilerim, Majesteleri!
Ваше высочество, принц Тас призывает вас на совет. Ekselansları, lütfen. Prens Tus, savaş konseyini topladı.
Пока-пока, ваше высочество. Bay bay, majesteleri.
Ваше Высочество, прибыл Тан Цзун. Majesteleri, Shaolin Tan Zong burada.
Ваше Высочество, дышите медленней. Majesteleri, derin nefes alın.
Не стоит сожалений, Ваше Высочество. Özüre hiç gerek yok, Majesteleri.
Вы думаете, ваше высочество о, там чувствует себя комфортно? Ne yani, yüceliğinin oraya düşmesinin onu rahat hissettirdiğini mi düşünüyorsun?
Ваше Высочество, вы обещали мне все объяснить. Ekselansları, bana bir açıklama yapmaya söz vermiştiniz.
Я подозревал, Ваше Высочество. Ben de bundan şüpheleniyordum majesteleri.
Чуть больше собранности, ваше Высочество. Biraz daha konsantre olun, ekselansları.
Вы вызвали меня, Ваше Высочество. Beni siz davet ettiniz, Majesteleri!
Считайте это запоздалым подарком на свадьбу, Ваше Высочество. Geç kalmış bir düğün hediyesi olarak düşünün, Majesteleri.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !