Exemples d'utilisation de "Департамент транспорта" en russe

<>
Департамент транспорта должен проверять их каждый год. Motorlu Taşıtlar Dairesi her yıl test etmeli.
Похоже департамент транспорта дал нам правильный адрес. Motorlu Araçlar Dairesi bize doğru adresi vermiş.
Департамент транспорта использует только желтые. Karayolları sadece sarı reflektörleri kullanır.
Миссис Хопвелл, вы придёте в департамент шерифа Банши в утра ровно через три дня. Bayan Hopewell, bugünden itibaren üç gün sonra sabah 0'da Banshee Şerif Departmanı'na teslim olacaksınız.
Всем группам собраться у транспорта. Bütün ekipler, derhal araca!
Старший офицер Колвин, это мой комитет контролирует Департамент Полиции. Baş komiser Colvin, Polis Teşkilatı benim kurulumun gözetimi altındadır.
Защита работает, но надо избавиться от этого транспорта. Kalkanlar dayanıyor fakat o nakil aracının yok edilmesi gerekiyor.
Департамент отправил её к психиатру для оценки личности. Şube onu psikolojik muayene için St. Walker'a göndermiş.
Промышленности, транспорта, торговли, земледелия. Endüstride, ulaşımda, ticarette, tarımda.
Послушайте, вы уже согласились урезать один департамент. Bak, zaten bir departmanı kapatmayı kabul ettiniz.
Не вижу ни человека, ни транспорта! Ne bir adam ne de bir araç!
Пожарный департамент в хороших руках. Chicago İtfaiye Departmanı emin ellerde.
Обе машины были найдены в метрах от остановок общественного транспорта. İki arabanın bırakıIdığı yer de toplu taşımalara pek uzakta değil.
Под "штурмовиками" вы имеет в виду полицейский департамент Пауни? "Çizmeli storm trooperlar" diyerek Pawnee Polis Departmanı'nı mı kastediyorsunuz?
Там даже транспорта никакого нет. Orada hiç araba da yoktur.
Но Департамент по Человечеству никогда не позволит этому осуществиться. Ama İnsaniyet Bakanlığı böyle bir şeye hayatta izin vermez.
Насчет транспорта, а не моей прически. Ulaşım için. Saçımı düzgün tutmak için değil.
Честно говоря, весь департамент в бешенстве. Aslına bakarsan, bütün teşkilat hayli kırgın.
Ни электричества, ни газа, ни чистой воды, ни угля, ни транспорта. Güç yok, benzin yok, içme suyu yok, kömür yok, ulaşım yok.
Департамент безопасности во время первой войны в заливе. она адаптирована к инфляции. Körfez Savaşı'nda belirlenmiş Savunma Bakanlığı modeli baz alınarak, enflasyon ayarlı yapılmıştır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !