Beispiele für die Verwendung von "Изменение человеческого тела" im Russischen

<>
Интерес к механизму человеческого тела. insan bedeninin mekanizmasina duyulan ilgi.
И это решение пришло в виде самых хрупких частей человеческого тела. Bu çözüm de insan vücudunun en hassas hareketli parçalarından birinde yatıyor.
Модель человеческого тела показывает, как работают мышцы, и восстановление проходит более эффективно. HBM sana kaslarının nasıl hareket ettiğini ve çalıştığını gösteriyor. Böylece egzersizin daha verimli oluyor.
Кожа самый большой орган человеческого тела. Deri, vücuttaki en geniş organdır.
Это плохая модель человеческого тела. İnsan vücudu kötü bir tasarım.
Внутри этой папки лежит схема человеческого тела. Bu klasörün içinde insan vücudunun grafiği var.
"Изменение человеческого тела современными методами". İnsan bedeninin modern teknoloji ile yeniden şekillenmesi.
А к какому месту человеческого тела применяют туалетную бумагу? Ve insan vücudunun hangi organının bu tuvalet kâğıdını kullanacağından.
Магнетизм усиливает восстановительные способности человеческого тела. Mantetizma insan vücudunun iyileşme güçlerini arttırıyor.
Кости составляют примерно% процентов массы человеческого тела. İnsanın yaklaşık %15'lik kütlesi, kemiklerden oluşur.
Что должно вызвать это изменение? O değişikliği ne getirmeli?
Я там многое повидала, всякие извращения, модификации тела, пытки. Burada gördüklerim, seks şeyleri, ekstrem vücut modları, işkence saçmalıkları.
Вот настоящий пример человеческого отношения к людям! O, gerçek insan ilişkisinin bir örneğiydi!
Обсуждение законопроекта началось несколько месяцев назад; вскоре после этого Симео Нсубуда, один из членов парламента, открыто поддерживающий изменение возрастных ограничений, подвергся нападению молодёжи. Fakat Daily Monitor gazetesinin haberine göre Eylül'de parlamento üyelerinin yaş sınırında istedikleri değişikliği yapmakta özgür olduklarını ifade etmiş ve kendisiyle çelişmiş durumda:
Глупец, эти тела - инструменты. Seni aptal. Bu bedenler sadece araç.
А в испытании пределов человеческого сердца. Amaç insan kalbinin sınırlarını test etmek.
Мистер Век в рассказе произошло легкое изменение. Bay Beck hikayede ufak bir değişiklik oldu.
Кровь, внутренние органы, тела. Kan, iç organlar, cesetler...
Где кто-то смог раздобыть столько человеческого жира? O kadar insan yağı nerede bulunur ki?
Фитц, изменение планов. Fitz, plan değişikliği.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.