Exemplos de uso de "Молодежь" em russo

<>
Молодежь Афганистана обычно живет со своими родителями до свадьбы, и авторитет старших в доме никогда не ставится под сомнение. Afgan çocuklar genellikle evlenene kadar aileleriyle yaşar ve ailenin en büyük üyelerinin tüm ev halkı üzerindeki otoritesi hiç şüphe götürmez.
Молодёжь Македонии высказывается о свободе самовыражения Makedonya Gençliği Kısa Videolar ile İfade Özgürlüğünü Ele Alıyor
Все секретные мирные группы, в которых я когда - либо состояла, были уничтожены нашим режимом, их членам пришлось уехать, молодёжь умерла под пытками. Bugüne kadar üye olduğum tüm gizli barışçı gruplar hükümetimiz tarafından yıkıldı, üyeleri yerinden çıkarıldı ve gençleri işkence altında öldürüldü.
Пляжи, молодежь, надежда. Plajlar, gençler, umut.
Да, молодежь, тратите свою молодость. Evet, gençlik işte, gençken harcanıyor.
Молодежь - будущее нации! Ulusun geleceği genç nesil!
Знаете, молодежь общается на языке знаков и реплик. Gençler o aralar işaret ve mimiklerle bir dil kullanıyorlardı.
Эта молодёжь снимает фильм. Bu gençler film yapıyor.
Американские образовательные фильмы. Обучаем молодежь с года. Über-Amerikan Eğitim filmleri'den beri Amerikan gençliğine öğretiyor.
Нынешняя молодёжь вызывает у меня отвращение. Yeni nesil gençlik beni dehşete düşürüyor.
Всегда гордишься своей страной, особенно когда видишь молодёжь в американской армии. Böyle iyi genç erkekleri Birleşik Devletler Ordusu'nda görmek beni her zaman gururlandırmıştır.
В наши дни молодёжь может убить родителей, не моргнув и глазом. Belki de haklısındır. Bu günlerde bazı gençler, gözlerini kırpmadan ailelerini öldürüyorlar.
Молодёжь больше не читает каталогов. Yeni nesil artık katalog okumuyor.
Чем занимает молодежь в -ых? Gençler 'lerde neler yapar?
Но эта ваша "Золотая молодёжь" - чистейшая порнография, и мы её сожжём. Teşekkürler. Ama bu "Bright Young Things" tam bir çöplük ve yakılmak için işaretlendi.
Молодежь всегда играет громко. Çocuklar her zaman gürültülü.
Кажется, молодежь называет её сэлфи. Galiba şimdilerde çocuklar buna özçekim diyor.
Молодежь сегодня отложила в сторону свои видеоигры. Bugünün gençliğinin video oyunlarını bir kenara bırakması.
Сейчас молодёжь очень шустрая. Zamane çocukları zehir gibi.
Вся эта молодежь поступает в колледжи только под одной причине. Bakın, çocukların okula gitmek istemesinin tek bir sebebi var.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.