Beispiele für die Verwendung von "Мы создали" im Russischen

<>
Мы создали черную дыру. Kara delik meydana getirdik.
Это социально-сетевой сайт, который мы создали для школы. Looklt. Net. Okul için kurduğumuz sosyal bir internet sitesi.
Вот буровые установки, прототипы которых мы создали для освоения Марса. Bu delme makinesi, Mars Projesi için geliştirilmişti. Size tanıdık gelebilir.
Вместе мы создали нечто прекрасное. Birlikte harika bir şey yarattık.
Мы создали новую систему для программ и пользователей. Yeni bir Grid yaptık. Programlar ve kullanıcılar için.
Мы создали Ви-систему, чтобы у каждого была работа. V - Sistem'i yarattık ki herkesin yapacak işi olsun.
Мы создали линию плюрипотентных стволовых клеток из зуба человеческого ребенка. Bir bebeğin dişinden gelişimini tamamlamamış bir kök hücre yaratmayı başardık.
Похоже мы создали классную команду, хех? Meğer iyi bir ekipmişiz, değil mi?
Вам нужны доказательства, как сильно я хочу вам угодить, чтобы мы создали эту красоту? Sizi ne kadar mutlu yapmak istememin bir kanıtına mı ihtiyacın var? Bu güzelliği beraber yaratabiliriz.
Это уничтожит все, что мы создали. Birlikte inşa ettiğimiz her şeyi yok edecek.
Теперь мы создали киборга Годзиллы. Şimdi de, Godzillamsı robot.
Мы создали тысячи видений. Binlerce zaman atlaması yarattık.
Мы создали этот праздник. Bu bayramı biz kurduk.
Спасибо водорослям, которые мы создали Теперь воздух здесь идеально чистый. Star City koyunda ürettiğimiz yosunlar sayesinde buradaki hava nefes alınabilir durumda.
Мы создали нечто невероятное. İnanılmaz bir şey yarattık.
И мы создали монстра. Ve bir canavar yarattık.
Легендарные воины. Силы, что создали нас теперь хотят нас истребить. Efsanevi savaşçılar, bizi yaratan güçler şimdi hepimizin yok olmasını istiyor.
Мы ведьмы и создали шабаш, чтобы объединить силы. Biz cadıyız ve güçlerimizi birleştirmek için bir kurul kurduk.
При всем уважении, Советник, вы создали этого монстра. Saygısızlık etmek istemem Müsteşar Bey ama bu canavarı siz yarattınız.
Это мы его создали. Çünkü onu biz yarattık.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.