Beispiele für die Verwendung von "Надо доставить" im Russischen

<>
Барби, аметисты надо доставить на Ивовую Поляну, ты мне поможешь. Barbie, ametistlerin Willow ağaçlığına götürülmesi gerekiyor yani sen bana eşlik edeceksin.
Ладно, надо доставить шлюпку Эбби. Pekâlâ, bu botu Abby'ye götürmeliyiz.
Надо доставить тебя к башне. Seni saat kulesine ulaştırmamız gerek.
Нам надо доставить вас в безопасность. Sizi güvenli olabileceğiniz bir yere götürmeliyiz.
Надо доставить флешку в Сентинел. Bu belleği The Sentinel'e götürmeliyiz.
Мне надо найти бармена и доставить ему ящик мягкой обивки на стулья. Benim barmeni bulup bu bir kutu dolusu tabure üstünü teslim etmem lazım.
Мы должны доставить его в лазарет. Onu acil olarak revire götürmemiz gerekiyor.
Ну, надо накормить лошадь до двух часов. İki taneden önce beslemem gereken atım daha var.
Не так сложно доставить тебе удовольствие. Seni memnun etmek çok zor değil.
Нам надо придумать что-нибудь ещё. Başka bir şey bulmamız lazım.
Будет сложно доставить всех в лагерь. Herkesi kampa götürmek çok zor olacak.
Я была здесь - надо было просмотреть часов видеозаписи. Ben buradaydım-- elimde bitirmem gereken saatlik bir video vardı.
Не могли бы Вы доставить моё письмо? Benim için bir mektup teslim eder misiniz?
Может, тебе надо прилечь. Belki gidip uzansan iyi olur.
Воздушный транспорт готов доставить вас на остров. Hava taşıması sizi adaya götürmek için hazır.
Про образование не надо беспокоится. Kütle için endişelenmene gerek yok.
Поэтому мне надо, чтобы ты помог мне доставить его домой. İşte bu yüzden onu eve götürmek için senin yardımına ihtiyacım var.
Нам просто надо найти ответы. Tek yapmamız gereken cevaplarını bulmak.
Возможно его дядя попросит тебя доставить для него товар. Belki amcası senden onun için bir teslimat yapmanı isteyecek.
С ними надо быть строгим. Onlara karşı sert olman gerek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.