Exemplos de uso de "По просьбе" em russo

<>
По просьбе матери, пришел местный шаман осмотреть пуповины моих братьев, от них год не было вестей. Annemin isteği üzerine, yöreden bir büyücü, bir yıldır mektup yazmayan iki asker ağabeyimin göbek bağlarını inceledi.
В 1923 году по просьбе Беля Рабье переработал логотип. 1923'te Belle Rabieux'un isteği üzerine logo yeniden işlendi.
Я пришла по просьбе Мэгги. Maggie'ye iyilik yapmak için geldim.
По просьбе народа, ваши господа-оккупанты кронпринц с принцессой. Yoğun istek üzerine işgalci veliaht Prens ve Prenses buradalar.
Плюс, я делаю много дополнительных дел по просьбе Мартина. Artı, Martin'in yapmamı istediği bir sürü ekstra şey var.
По моей просьбе примет вас завтра. Annem. Ricam üzerine yarın seninle görüşecek.
Ещё он проколол шины Сюзанне, терапевту, которая занималась Жаклин по моей просьбе. Ayrıca arkadaşım Suzanne'in arabasının lastiklerini patlatmış. Jaclyn'le isteğim üzerine seans yapan bir terapist kendisi.
Мистер Марлот из речной полиции здесь по моей просьбе. Nehir Polisi'nden Bay Marlott benim talebim üzerine burada bulunuyor.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.