Exemplos de uso de "С самого" em russo

<>
Ничего с самого утра. Sabahtan beri haber yok.
Ладно. Цена на свинину падает с самого утра. Peki, domuz eti fiyatları tüm sabah düştü.
летний, дело в соц. службе с самого рождения. On yedi yaşında. Daha doğmadan çocuk koruma programına alınmış.
С самого начала планировалось отправить Джавади в Иран? Baştan beri plan Javadi'yi İran'a geri göndermek miydi?
Он с самого начала нами играл. Hepimizle en başından beri oyun oynadı.
С самого начала за всё отвечала армия. İlk kez ordu baştan sona'bir şey yapıyor.
Вы с самого утра общаетесь с машиной. Bu sabahtan beri Tanrı Modu'ndasınız.
Мы были подругами лет, с самого раннего детства. yıldan beri, daha küçücük kızlar olduğumuzdan beri arkadaşız.
"Все по-настоящему плохое начинается с самого невинного". "Gerçekten kötü olan birşey. Masum olunmasıyla başlar."
С самого детства, я был одержим необъяснимыми явлениями. Çocukluğumdan beri tartışmalı evrensel bir olguyu saplantı haline getirdim.
Ниман, вперёд, за установку. С самого начала. Hadi Neyman, davulun başına otur, baştan alacağız.
С самого моего детства её достоинства превозносят до небес. Tüm çocukluğumu onun erdemlerinin şarkısını ağaç tepelerinden duyarak geçirdim.
Я мечтал об этом моменте с самого колледжа. Lise yıllarında yaşamak istediğim en önemli andı bu.
Нет, просто с самого детства он глумился над инвалидами. Hayır, küçüklüğümden beri engelli insanlarla sürekli dalga geçiyordu da.
Никто не стрелял с самого утра. Bu sabahtan beri kimse silahını ateşlemedi.
Зюс здесь с самого начала существования игровой арены. Grid oyunlarının başladığı ilk günlerden beri Zuse buralardadır.
Какая-то часть меня с самого начала чувствовала, что что-то не так. En baştan beri içimden bir ses bir şeylerin yanlış olduğunu söyleyip duruyordu.
Вы ведь не ели с самого утра. Sabahtan beri bir şey yemediniz, unutmayın.
Я рекомендовал сокращение с самого начала. İlk geldiğim günden beri küçülme öneriyorum.
Все это ожидание было таким кошмаром начиная с самого первого письма. Bu haber bekleme olayı ilk mektuptan sonra tam bir kâbusa dönüştü.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.