Beispiele für die Verwendung von "Сербия" im Russischen
Ещё вчера вы назывались "Великая Сербия", а теперь вдруг "Югославия".
Bir gecede, Büyük Sırbistan'dan Yugoslavya 'ya. Vatan hainleri. Çocuklara yalan söylediğin için utanmalısın...
В группе участвовали Германия, Исландия, Испания, Италия, Сербия и Турция.
Grupta mücadele edecek takımlar; Almanya, İspanya, İtalya, İzlanda, Sırbistan ve Türkiye.
Королевство Сербия ("Северная Сербия",,) - провинция Габсбургской монархии в период с 1718 по 1739 год.
Sırbistan, 1718 ile 1739 yılları arasındaki Avusturya-Macaristan İmparatorluğu'na bağlı bir vilayettir.
Битва при Алексинаце - сражение между Княжеством Сербия с Османской империей, которое произошло 1 сентября 1876 года.
Aleksinaç Muharebesi, Osmanlı Devleti'ne bağlı Sırbistan Prensliği ile Osmanlı arasındaki 1876 yılında meydana gelen savaşın bir evresi.
25 июля 1983 года в Кралево, СР Сербия, СФРЮ) - бывший сербский баскетболист, выступавший за национальную команду Сербии.
"Ненад Крстић", 25 Temmuz 1983, Kraljevo, Sırbistan, Yugoslavya) Pivot mevkisinde oynayan basketbolcudur.
7 сентября 1944, Баина-Башта, Сербия, Югославия) - югославский и сербский футбольный тренер.
7 Eylül 1944 Bajina Bašta, Sırbistan, Yugoslavya Sosyalist Federal Cumhuriyeti) eski Sırbistan futbolcusu ve teknik direktördür.
Драган Шакота (, 16 июня 1952, Белград, СР Сербия, СФРЮ) - сербский баскетбольный игрок и тренер, также имеет гражданство Греции.
Dragan Šakota, (16 Haziran 1952, Belgrad, Sırbistan) eski Sırp-Yunan basketbolcu ve basketbol koçu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung