Exemplos de uso de "Сканеры показывают" em russo

<>
Сканеры показывают, что ракеты пробили поверхность планеты. Tarayıcılar, füzelerin gezegenin kabuğunu delip geçtiğini gösteriyor.
И балет не показывают. TV balesini bile kaldırmışlar.
Эти хитрые сканеры пропускают всех и каждого. Bu yüksek teknolojili tarayıcı herkesi içeri alıyor.
Тед, Генри показывают. Ted, Henry çıktı.
Наши сканеры не дают сбоев. Bizim tarayıcılarımızda bir sorun yok.
Анализы крови показывают бензодиазепина в ней кровоток. Lanet olası testler kanında benzodiazapin olduğunu gösteriyor.
Все картографические сканеры работают автоматически. Tüm harita tarayıcıları tam otomatikte.
Исследования показывают, что пациентам становится легче, если они чувствуют, что их врач их любит. Mnh - mnh. Araştırmalar gösteriyor ki hasta aslında daha iyi yapmak onlar düşünüyorsanız onların doktor onları seviyor.
Сканеры готовы, сэр. Tarayıcılar hazır, efendim.
Зачем мне это показывают? Neden bana bunu gösteriyorsun?
Да, часы. Показывают время. Evet, saat zamanı gösterir.
Но последние исследования показывают, что это предупреждает сифилис, поэтому мы так и поступаем. Ama son çalışmalara göre, frengi hastalığının da önüne geçiyormuş yani o da bizim tarafımızda.
Анализы Джошуа показывают что у него малокровие и много лейкоцитов. Josh'un tahlillerine göre yüksek akkan hücre sayısı ve kansızlığı var.
Анализы показывают, что повреждений нет. Yapılan analizlere göre hiçbir sorununuz yok.
Они показывают, что телепортация прошла успешно. Sistem kayıtları, ışınlanmanın başarıyla tamamlandığını gösteriyor.
Телефонные записи показывают входящие звонки на Вашу прямую линию и Вы говорили в общем минут. Telefon kayıtları, aramaların direkt hattınıza geldiğini ve onunla toplamda on iki dakika konuştuğunuzu gösteriyor.
Телки показывают сиськи за бесплатно. Kadınlar resmen bedavaya memelerini gösterirler.
Спутники показывают пятно радиации. Uydu radyasyonda yükselme gösteriyor.
Как показывают улики, убийство было совершено из-за наркотиков. Deliller de buna işaret ediyor. Bu cinayet uyuşturucuyla ilgili.
Международные исследования показывают, что если в совете есть хотя бы три женщины, вся культура начинает менятся. Araştırmalara göre, ki dünya çapında yapılan araştırmalardan bahsediyorum yönetimde üç tane kadın olduğu zaman kültür değişmeye başlıyor.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.