Ejemplos del uso de "Хорошо" en ruso

<>
Миллионы других, кто не так хорошо презентует смерть, как мы, или чьи истории не так увлекательны для аудитории, не получают визы для переезда, поэтому они переплывают через море, чтобы добраться к вам. Ölümü bizim kadar iyi pazarlamayı bilmeyenler, hikayeleri bizim kadar eğlenceli olmayanlar vize alamıyor, milyonlarca insan size denizden gelmek zorunda kalıyor.
Это служит доказательством того, что родители хорошо воспитали своих детей: Bu, ailelerin çocuklarını iyi yetiştirdiğini gösteriyor:
Говорят, я так хорошо описываю смерть, что некоторые из вас даже аплодируют мне в конце. Ölüm hakkında o kadar güzel konuştuğumu söylüyorlar ki, bitince alkışlıyorlar bile.
Хорошо, давай, быстрее, закончим с этим, я хочу посмотреть игру. Tamam, haydi acele edelim, şunu bitirelim, izlemem gereken bir maç var.
Хорошо, Мать Земля. Tamam, Toprak Ana.
Кампания проходит очень хорошо. Kampanya gayet iyi gidiyor.
Это хорошо, мало ли где прошлый ребенок лазил. Bu güzel çünkü önceki bebeğin burda olduğunu bile anlamıyacaksın.
Так понимаю все прошло хорошо здесь? Buradaki iş de iyi gitti galiba.
Кто-то хорошо проводит время. Birileri iyi vakit geçiriyor.
Дети хорошо освоили это. Çocuklar bovlingte oldukça iyi.
Просто заставь Робинсона заплатить, Хорошо? Robinson'dan parayı al, tamam mı?
Просто позвони, Конор, хорошо? Dediğimi yap Conor, tamam mı?
Хорошо, один кусочек. Tamam, tek ısırık.
Мы пойдём проголосуем, а тебе надо просто это перетерпеть, хорошо? Biz oy vermeye gidiyoruz, sen de cesaretini topla, tamam mı?
Ты хорошо все расписала. İyi bir düzen kurmuşsun.
У твоих людей моя кредитка, хорошо? Kredi kartım senin elemanlarda, anladın ?
Хорошо, никаких ярлыков, договорились? Tamam, isim koymak zorunda değiliz.
Это очень хорошо для нашей программы. Böyle bir övgü programımız için harika.
Запомните, барышни: убийство - моя профессия. И я хорошо ей владею. Şunu bilin ki hanımlar, öldürmek benim işim ve işler de gayet iyi.
Понимаю, хорошо быть готовой ко всему, но это же типа уровень готовности Гитлера. Her şeye hazırlıklı olmak iyi hoş da, bu kadarı da Hitler seviyesinde bir hazırlık.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.