Exemplos de uso de "Эти картины" em russo

<>
Смотри, эти картины, они подходят друг к другу, как страницы комикса. Şu resimleri görüyor musun, sanki bir çizgi romanın sayfasına aitlermiş gibi birbirleriyle uyumlular.
Эти картины являются формой рассказа. Bu resimler bir öykü oluşturuyor.
Эти картины выглядят как настоящие. O tablolar gerçeklerine çok benziyorlar.
Эти картины весьма точны. Bu resimler oldukça gerçekçidir.
Эти картины основаны на его музыке. Tüm bu resimler onun müziğini betimliyor.
Все эти картины написаны Адольфом Гитлером. Buradaki tablolar Adolf Hitler tarafından yapılmıştır.
Ты украл все эти картины? Yani bu tabloları çaldın mı?
Я вложил свою душу в эти картины. Ben bu resimlere kalbimi ve ruhumu koydum.
Ты заметила эти картины? Resimleri fark ettiniz mi?
Эти картины были оригиналами, бесценными. O resimler orijinal paha biçilemez parçalar.
Эти картины были написаны римлянами. Bu tablolar Romalılar tarafından yapılmış.
Кто написал эти картины? Bu resimleri kim yaptı?
Эти две картины, которые образуют одну большую картину. Bunlar daha büyük bir resim oluşturan iki farklı resim.
Ну эти огромные ужасные картины, и всю ту муть, о принадлежности к семье. Eh, şu koca ürkütücü resimleri ve ailede var olduğu ile ilgili tüm o saçmalıkları.
Эти ссылки отображаются в виде значков в различном оформлении, например в коробке или раме картины. Bu kısayollar, kutular ve resim çerçeveleri gibi çeşitli dekor stilleri içindeki simgeyi görüntüler.
Он создал камеру, чтобы картины могли двигаться. Sonra hareketli resimleri çekebilen bir de kamera yaptı.
Эти встречи показали, что инновационная деятельность берёт своё начало на уровне рядовых активистов, которым однако трудно обойтись без технической, лингвистической и социальной поддержки. Bu toplantılar yenilikçi çalışmaların taban halktan çıktığına bir örnek olmakta, fakat hâlen tekniksel, dilbilimsel ve toplumsal desteğe ihtiyaç var.
Вы сделали рентген картины? Tablonun röntgenini mi çektin?
Кроме того, ряд экспертов Международной группы по расщепляющимся материалам (МГРМ) обеспокоены тем, что эти процессы переработки могут повлиять на распространение ядерного оружия. Dahası, Bölünebilir Malzeme üzerine gerçekleştirilen Uluslararası Panel'de uzmanların çoğu, bu yeniden işleme sürecinin nükleer silahların yayılmasında bir etkisi olacağından endişe ediyorlar, çünkü Tayvan'ın harcanmış yakıt çubuklarının yeniden işlenmesi sonucu yaklaşık olarak ton plutonyum ortaya çıkacak.
Три картины, три пути. Üç resim, üç yol.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.