Exemples d'utilisation de "благотворительный фонд" en russe

<>
Они отмывали свои грязные деньги через благотворительный фонд. O kirli paralarını, hayır işlerini kullanarak temizlediler.
Начинает свою деятельность благотворительный фонд Вирджила Сванна. Virgil Swann Yardım Vakfı'nı açmanın yanı sıra...
Что такое благотворительный фонд, Том? Kâr amacı gütmeyen ne demek Tom?
А вы не благотворительный фонд как я понял но все же ведете бизнес оригинально. İyi niyetli bir mevduat sigorta kurumu olmadığınızı biliyorum. Ama siz işlerinizi farklı şekilde görüyorsanız...
Сингл достиг первого места 13 марта 2005 года, все доходы с его продаж пошли в благотворительный фонд Comic Relief. Bu albümde 60 kişilik bir orkestradan yardım alınmıştı. Bu single 13 Mart 2005'te bir hafa ilk sırada kaldı ve bütün kazanç Comic Relief'e bağışlandı.
У вас все еще назначен этот благотворительный обед на сегодня. Hala, o hayır yemeği var değil mi bu öğlen?
Половину я заберу в накопительный фонд. Tasarruf fonu için %50 alacağım.
Да там благотворительный бал сегодня для больницы будет. Bu gece hastane için bir yardım balosu var.
"Международный фонд защиты животных". "Uluslararası Hayvan Yardım Fonu".
Благотворительный госпиталь, человека. Charity Hastanesi, dostum.
Нам всем ставит стенды фонд МакКейб. McCabe Vakfı tarafından kabinimiz verilmişti. Neden?
Тем временем Джоб давал благотворительный концерт в местном доме престарелых. Bu sırada Gob ise yerel bakımevinde hayır işi yapmaya başlamıştı.
Он основал фонд, который ежегодно перечисляет миллионов на бесчисленные благотворительные цели. Artı, sayısız yardımseverin karşılıksız senede milyar dolar bağışladığı bir vakıf kurdu.
Между прочим, еще я устроил для тебя потрясающий благотворительный вечер. Bir de ciddi anlamda büyük bir yardım partisi düzenledim senin için.
Все до копейки состояние Тима пойдет обратно в фонд. Tim'in sahip olduğu her kuruş o vakfa geri dönüyor.
А покончил с ним крупный благотворительный вечер. TV yardım gecesinde onu bitiren şey neydi?
Вас нанял фонд Элис Монро для оказания психологической помощи. Alice Monroe Fonu tarafından ona destek olmanız için tutulmuştunuz.
Когда ты вернулся и сел за стол и сказал про благотворительный вечер Бродки. Tuvaletten döndüğünde masaya oturdun ve Brodkeys yardım programından bahsettin. Gitmek isteme nedenini biliyorum.
Нет, подожди, Тэмми, фонд был... Hayır, bekle, Tammy, fonlar çoktan...
Сегодня там проходит благотворительный вечер. Bu akşam yardım etkinliği varmış.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !