Exemples d'utilisation de "ближайшее" en russe
Сайт содержит справочную информацию о проектах, видео - интервью с участниками мексиканской встречи, а в ближайшее время будут доступны и интервью с участниками колумбийского мероприятия.
Sitede proje profilleri ile Meksika'daki katılımcıların röportaj videoları bulunmakta ve yakında Kolombiya katılımcılarının röportaj videoları da paylaşılacak, hepsi Kolombiya Ulusal Üniversitesi dilbilim öğrencilerinin ortaklığı ile mümkün hâle geldi.
Ладно, хорошо, мы должны запланировать биопсию костного мозга на ближайшее время.
Tamam o zaman kemik iliği otopsisi yaptırmak için programını ayarla en kısa zamanda.
Мама, поверь, в ближайшее время ты и дочь Люка никак не встретитесь.
Anne, bana güvenebilirsin. Yakın zamanda Luke'un kızıyla karşılaşmayacaksın. -Bu da ne demek?
Ближайшее вероятное место образования камня - Северная Мексика.
Kuzey Meksika, bu taşa en yakın olanı.
Вирус протестировали на его сыне, ближайшее возможное генетическое совпадение.
Virüsü oğlu üstünde denemişler, en yakın muhtemel genetik eşleşme.
Охранник освободил их из тюрьмы. Они должны попытаться сбежать в ближайшее время.
Korumaları onları hapisten çıkarttı yakında kaçmaya çalışırlar pekala, beraber ölü bulunmalılar..
Полагаю, что в ближайшее время они выпустят свое постановление.
Yakında kendi resmi makamlarından da bir açıklama yapılacağını tahmin ediyorum.
Вы собираетесь умереть в ближайшее время, доктор Макнамара?
Yakın bir zamanda ölmeyi mi planlıyorsunuz, Doktor McNamara?
Но мы можем возобновить эту интересную беседу, эту очень интересную беседу в другое самое ближайшее время?
Fakat çok yakın bir zamanda bu ilginç konuşmaya, bu çok ilginç konuşmaya kaldığı yerden devam edebiliriz.
Мы с нетерпением ждём новостей от тебя ближайшее время.
Yakında senden haber almayı dört gözle bekliyoruz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité