Ejemplos del uso de "боевых действий" en ruso
В результате трехнедельного периода боевых действий сотни домов и других построек в Марави были полностью разрушены.
Üç haftalık savaş alanından sonra yüzlerce ev ve birçok bina harap oldu.
Храбрый детектив унижен в результате боевых действий мэрии.
Belediyeye savaş ilan eden cesur dedektif sürgün edildi.
Этот корабль построен исключительно для ведения боевых действий.
Çoğu federasyon gemisinin aksine sadece savaşmak için yapılmış.
Он был убит где-то между 1918 и 1923 годом во время боевых действий.
Babası orduda savaşırken, 1918 ile 1923 yılları arasında öldürüldü.
Отношения между Грузией и властями в Абхазии и Южной Осетии остались напряженными и привели к возобновлению боевых действий в Южной Осетии в 2008 году.
Gürcistan ile ona bağlı Abhazya ve Güney Osetya arasındaki gerginlik 2008 Güney Osetya Savaşı "na neden oldu.
Переживая чрезмерное перенаселение и слабую экономику, Джибути, ключом в борьбе с джихадизмом, может рухнуть, если внешние силы, находящиеся там, не смогут принять необходимых действий.
Cihatçılıkla mücadelede düğüm noktası olan Cibuti, kötü ekonomi ve aşırı kalabalıklaşma ile karşı karşıya ve ülkede konuşlu bulunan yabancı kuvvetlerin harekete geçmemesi durumunda yıkılabilir.
Полагаю у тебя сложилось неправильная интерпретация моих действий, моему рвению...
Sanırım davranışlarım hakkında ufak bir yanlış anlama oldu bazı sözlerim hakkında.
Боже, она даже комиксы о боевых искусствах читает.
Allah Allah, kız savaş sanatları karikatürlerini bile okuyor.
Нет правильного или неправильного, только последствия твоих действий.
Doğru ya da yanlış yoktur. Sadece hareketlerin sonucu vardır.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad