Beispiele für die Verwendung von "большая честь" im Russischen

<>
Для нас большая честь устроить приём тут. Töreni burada düzenlemek bizim için bir onur.
Мистер Карр, это большая честь встретиться с вами. Bay Carr, sizinle tanışmak benim için bir onur.
Для меня большая честь - встретиться с Вами. Nasılsınız? - Sizinle tanışmak büyük bir onur.
Быть увиденным с ней - большая честь. Onun yanında görülmek büyük bir onur olurdu.
Для меня большая честь присутствовать здесь. Burada olmak benim için bir onur.
Большая честь встретиться с таким осторожным человеком. Böylesine çekingen biriyle tanışmak büyük bir onur.
Мистер Холмс, это большая честь. Bay Holmes, bu bir şereftir.
Большая честь оказаться в вашем прекрасном дворце. En güzel sarayınızı ziyaret etmekten onur duyuyoruz.
Для меня большая честь снова увидеть вас. Sizi yeniden görebilmek benim için bir onurdur.
Быть приглашённым на него - большая честь. Onun gösterisine davet edilmek büyük bir şereftir.
Большая честь сидеть за этим столом с вами. Her zaman bir onurdur seninle aynı masada oturmak.
Агент Рейнольдс, для меня большая честь. Ajan Reynolds, tanıştığımıza çok memnun oldum.
Это, большая честь и привилегия. Benim için bir onur ve ayrıcalıktı.
Мадмуазель Соренсен, для нас большая честь.. Bayan Sorensen, sizi görmek ne şeref.
Быть избранным большая честь. Seçilmek büyük bir onurdur.
Сер, для нас это большая честь. Bu gerçekten de büyük bir onur efendim.
Для меня - большая честь, что вы с Барн пригласили меня. Barney ve sen, bunun bir parçası olmamı istediğiniz için onur duydum.
Несмотря на то, что официальные данные о занятости с каждым годом растут, большая часть предприятий Таджикистана не функционирует и половина достигших трудоспособного возраста мужчин в Таджикистане ищет работу в России. Resmi istihdam sayısı her yıl artarken, Tacikistan'ın sanayisinin büyük kısmı durgun ve çalışma yaşında olan erkeklerin yarısı Rusya'da iş arıyor.
Психиатрический отчет, Ваша Честь. Psikiyatri raporu, Sayın Yargıç.
Члены клуба чувствуют, что они - одна большая семья. Bunun nedenlerinden başka biri ise birçok üyenin Dubai'de gurbetçi olması.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.