Exemples d'utilisation de "в автомобильной аварии" en russe

<>
Чтобы задержать кого-то в автомобильной аварии, нужно точно рассчитать столкновение. Birisini trafik kazasına karıştırarak oyalamanın anahtarı, eksiksiz çarpışmayı ayarlamakta saklıdır.
Вы лишились сына в автомобильной аварии. Genç oğlunu bir otomobil kazasında kaybettin.
Судья Людвиг погиб в автомобильной аварии. Yargıç Ludwig bir araba kazasında öldü.
На Рики уже была жалоба, после автомобильной аварии. Ricki, kazası yüzünden daha önce de şikayet edilmiş.
В первую неделю после страшной катастрофы на Фукусиме в марте года, рис и лапша были распроданы в ближайшем к моему дому супермаркете в районе Токио, это всего лишь в км от места аварии. Mart'de yaşanan Fukuşima nükleer kazasının ardından ilk hafta, nükleer kaza bölgesine km uzaklıkta bulunan Tokyo bölgesinde evime en yakın markette pirinç ve noodle (tel şehriye) satıldı.
В сегодняшней автомобильной программе... Bu geceki araba programında...
Ты говоришь мне, что знала об аварии? Bana bu kazadan haberin olduğunu mu söylüyorsun yoksa?
Её отец погиб в автомобильной катастрофе. Babası bir araba kazasında hayatını kaybetti.
Эй, мы не общались с той аварии. Hey, seninle araba kazasından beri hiç konuşmadık.
Он разрабатывает бортовые компьютеры для автомобильной компании в Белграде. Belgrat'ta bir araba şirketi için tümleşik bilgisayarlar dizayn ediyor.
Это не из-за аварии. Bu kazadan dolayı olmamış.
Джим Гаррет погиб в автомобильной катастрофе. Jim Garrett, araba kazasında öldü.
Они о дорожной аварии -- три машины взлетели на воздух, еще три уничтожены. Sorularım bir trafik kazası hakkında, araç havaya uçmuş, tanesi de ters dönmüştü.
Ты можешь составить сценарий с автомобильной аварией? Araba kazası içeren bir senaryo hazırlayabilir misin?
Она еще сказала, что-то на счет аварии выясняйте побыстрей. Ayrıca bir kazadan falan bahsetti. Olabildiğince çabuk gidip bir araştırın.
Нет, автомобильной компанией. Hayır, araba acentesi.
Это девочка с утренней аварии. Sabahki araba kazasından getirilen kız.
Девочка умерла в аварии, Саймон. Kazada bir kız öldü, Simon.
Так мы теперь расследуем автомобильные аварии? Artık trafik kazalarını da mı soruşturuyoruz?
Через часа после аварии, всё успокоилось. Kazadan üç saat sonra, etraf sakinleşti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !