Exemplos de uso de "в газеты" em russo

<>
Убийца отправил копии письма также в газеты. Katil bu notun da kopyalarını basına yollamış.
Мне сообщить в газеты? Gazetelere mi haber vereyim?
Он теперь рисует и пишет письма в газеты и журналы. Şu an resim yapıyor. Ayrıca dergi ve gazetelerde yazılar yazıyor.
Будет скандал, если это попадёт в газеты. Böyle bir şey basına düşerse çok kötü olur.
Надеюсь, в газеты это не попадёт? Ulu Tanrım, umarım gazeteler bunu öğrenmemiştir.
По сообщению национальной газеты La Jornada, почти за месяц до своей смерти Адаме был похищен вооружённой группировкой. Ulusal gazete La Jornada'nin haberine göre Adame yaklaşık bir ay önce silahli bir örgüt tarafından kaçırılmıştı.
Нужен снимок для газеты. Gazete için resim istiyorum.
Интервью для студенческой газеты прошло лучше, чем я ожидал. Maureen'in kampus gazetesi için yaptığı röportaj, beklenenden iyi olmuştu.
Дневные газеты уже есть? Öğlen gazeteleri geldi mi?
Потому что бедняки не покупают газеты? Fakir insanlar gazete almıyor mu artık?
Газеты, писчая бумага. Gazeteler, yazılmış kağıtlar.
Итак, я увидела газеты сегодня утром. Регистрация приближается. Bu sabah gazetede gördüm, Ağaç Kesme Festival'i yaklaşıyormuş.
Я провел все утро, изучая газеты и полицейские отчеты. Bütün sabahı gazete hikayeleri ve polis kayıtlarındakileri birleştirmek için harcadım.
С этим делом я буду на первой странице каждой газеты. Bu dava beni her gazetenin ön sayfasına çıkaracak. Bu kim?
Такими темпами от газеты за лет ничего не останется. Bu gidişle yıl sonra gazete diye bir şey kalmayacak.
В этот самый момент газеты набирают статьи о нем. Şehrin bütün gazeteleri biz burada konuşurken bu haberi basıyor.
Хочешь знать больше - почитай газеты, Сходи в Интернет, не знаю. Yani daha fazlasını öğrenmek istiyorsan, gazeteleri oku internete bak, bilmiyorum işte.
Газеты пишут лишь, что он не был застрелен. Gazetelerde pek bir şey yazmıyordu, vurulmamış olması dışında.
Вот статья из сегодняшней газеты. Bugün gazetede şu yazıyı gördüm.
Боб, какого черта, ты просто сидишь на своей жопе и целый день и читаешь газеты? Bob, bu da ne, bütün gün o pörsümüş kıçının üstünde oturup, gazete mi okudun?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.